Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stand Alone
Omoinotake
Stand Alone
よいはまだあおくしはつまちぼうけyoi wa mada a-ok shihatsu machibouke
きみのといかけまたぼくはいわけkimi no toikake mata boku wa iiwake
しゅうまつはとけいをさかさまながれにみをまかすそのままこのままshuumatsu wa tokei wo sakasama nagare ni mi wo makasu sono mama kono mama
ふしぎなんだきみといるとうしなったじぶんのいちぶをfushigi nanda kimi to iru to ushinatta jibun no ichibu wo
おもいだしてはくるしくなってよいにまかせてなきだしそうでomoidashite wa kurushiku natte yoi ni makasete nakidashisou de
きみのすんだナイフみたいなまなざしにのみこまれそうだkimi no sunda naifu mitai na manazashi ni nomikomaresou da
まちあかりはよるにしずんでよいやみがぼくらをつつんだmachiakari wa yoru ni shizunde yoiyami ga bokura wo tsutsunda
Stand aloneこんやひとつになろうStand alone konya hitotsu ni narou
Stand aloneありのままでいたいんだよStand alone arinomama de itain da yo
Tonight tonight I'll stand alone and let you knowTonight tonight I'll stand alone and let you know
これいじょうもうきみをkore ijou mou kimi wo
I don't wanna see you stand any moreI don't wanna see you stand any more
どうかまってよあけせっかくのきっかけdouka matte yoake sekkaku no kikkake
のどやいたJohnnie Walkerさめてしまうまでnodo yaita Johnnie Walker samete shimau made
ためいきにかくしてとかしたおもいよきかしてよるをふかめてtameiki ni kakushite tokashita omoi yo kika shite yoru wo fukamete
たいあいないはなしはもうenoughあたまでわかっているのにtaainai hanashi wa mou enough atama de wa wakatte iru no ni
くちをついてあふれだしそうなほんしんをいまものみこんだkuchi wo tsuite afuredashisou na honshin wo ima mo nomikonda
"ほんねではYes-Noどちら?\"たちあがりきみがさしのべた"honne de wa Yes-No dochira?" tachiagari kimi ga sashinobeta
ゆびさきつたわるたいおんにおきざりにされたくなかったyubisaki tsutawaru taion ni okizari ni saretaku nakatta
Stand aloneこんやひとつになろうStand alone konya hitotsu ni narou
Stand aloneきみといきていたいんだよStand alone kimi to ikite itain da yo
Tonight tonight I'll stand alone and let you knowTonight tonight I'll stand alone and let you know
これいじょうもうきみをkore ijou mou kimi wo
I don't wanna see you stand any moreI don't wanna see you stand any more
いわけしてくちにしたほんねふるえぬぎすてたきょういiwokesshite kuchi ni shita honne furue nugisuteta kyoei
Tonight tonight I'll stand alone and let you knowTonight tonight I'll stand alone and let you know
これいじょうもうきみをkore ijou mou kimi wo
I don't wanna see you stand any moreI don't wanna see you stand any more
De pie solo
La noche todavía está bien, esperando impacientemente
Persiguiendo tus preguntas, nuevamente me excuso
El fin de semana, el reloj se invierte, me escondo en el flujo boca abajo, así como estoy, así
Es extraño, cuando estoy contigo, perdí una parte de mí mismo
Recordar se vuelve doloroso, me rindo a la noche, a punto de llorar
Tu mirada, como un cuchillo afilado, parece tragarme
Las luces de la ciudad se hunden en la noche, la oscuridad nos envuelve
De pie solo, esta noche seremos uno
De pie solo, quiero seguir siendo yo mismo
Esta noche, esta noche, estaré solo y te lo haré saber
No quiero verte de pie más
Por favor, espera hasta el amanecer, por la oportunidad que tanto esperamos
El Johnnie Walker en mi garganta se enfría hasta que se apaga
Escondiendo suspiros, derretí mis sentimientos, preguntándome, profundizando en la noche
Las conversaciones triviales ya son suficientes, aunque lo entienda en mi cabeza
Dejé escapar un verdadero sentimiento que parece desbordarse de mi boca
'¿Sí o no en serio?' Me levanté y te acercaste
No quería ser dejado atrás por la temperatura que se transmite en las yemas de los dedos
De pie solo, esta noche seremos uno
De pie solo, quiero vivir contigo
Esta noche, esta noche, estaré solo y te lo haré saber
No quiero verte de pie más
Expresé en palabras mi verdadero sentimiento, temblando, me deshice de la falsa valentía
Esta noche, esta noche, estaré solo y te lo haré saber
No quiero verte de pie más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Omoinotake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: