Traducción generada automáticamente

Gotta Be You
One Direction
Ça doit être toi
Gotta Be You
Fille, je le vois dans tes yeux, tu es déçueGirl I see it in your eyes you're disappointed
Parce que je suis le fou que tu as choisi avec ton cœur'Cause I'm the foolish one that you anointed with your heart
Je l'ai déchiréI tore it apart
Et fille, quel bordel j'ai fait sur ton innocenceAnd girl what a mess I made upon your innocence
Et aucune femme au monde ne mérite çaAnd no woman in the world deserves this
Mais me voilà, te demandant une dernière chanceBut here I am asking you for one more chance
Peut-on tomber, une fois de plus ?Can we fall, one more time?
Arrête le film et rembobine (et rembobine)Stop the tape and rewind (and rewind)
Oh et si tu t'en vas, je sais que je vais disparaîtreOh and if you walk away I know I'll fade
Parce qu'il n'y a personne d'autre'Cause there is nobody else
Ça doit être toiIt's gotta be you
Seulement toiOnly you
Ça doit être toiIt's got to be you
Oh seulement toiOh only you
Maintenant fille, je l'entends dans ta voix et comme elle trembleNow girl I hear it in your voice and how it trembles
Quand tu me parles, je ne ressemble plus à celui que j'étaisWhen you speak to me I don't resemble, who I was
Tu en as presque assezYou've almost had enough
Et tes actions parlent plus fort que les motsAnd your actions speak louder than words
Et tu es sur le point de craquer à cause de tout ce que tu as entenduAnd you're about to break from all you've heard
Mais n'aie pas peur, je ne vais nulle partBut don't be scared, I ain't going no where
Je serai là, à tes côtésI'll be here, by your side
Plus de peurs, plus de pleurs (plus de pleurs)No more fears, no more crying (no more crying)
Mais si tu t'en vasBut if you walk away
Je sais que je vais disparaîtreI know I'll fade
Parce qu'il n'y a personne d'autreCause there is nobody else
Ça doit être toiIt's gotta be you
Seulement toiOnly you
Ça doit être toiIt's got to be you
Oh seulement toiOh only you
Oh fille, peut-on essayer une dernière fois, une dernière fois ?Oh girl, can we try one more, one more time?
Une dernière, une dernière, peut-on essayer ?One more, one more, can we try?
Une dernière, une dernière foisOne more, one more time
Je vais améliorer les chosesI'll make it better
Une dernière, une dernière, peut-on essayer ?One more, one more, can we try?
Une dernière, une dernièreOne more, one more
Peut-on essayer une dernière fois pour tout arranger ?Can we try one more time to make it all better?
Parce que ça doit être toi'Cause it's gotta be you
Ça doit être toiIt's gotta be you
Oh seulement toiOh only you
Seulement toiOnly you
Ça doit être toiIt's gotta be you
Seulement toiOnly you
Ça doit être toiIt's gotta be you
Oh seulement toiOh only you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Direction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: