Traducción generada automáticamente

Half a Heart
One Direction
Un Cœur à Moitié
Half a Heart
Alors ton pote m'a ditSo your friend's been tellin' me
Que tu dors avec mon pullYou've been sleepin' with my sweater
Et que tu peux pas t'empêcher de me manquerAnd that you can't stop missin' me
Je parie que mon pote t'a ditBet my friend's been tellin' you
Que je ne vais pas beaucoup mieuxI'm not doin' much better
Parce que je manque de la moitié de moiBecause I'm missin' half of me
Et être ici sans toiAnd bein' here without you
C'est comme me réveiller avecIs like I'm wakin' up to
Seulement un ciel bleu à moitiéOnly half a blue sky
Un peu là, mais pas tout à faitKinda there, but not quite
Je marche avec juste une chaussureI'm walkin' around with just one shoe
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Je suis un homme à moitié, au mieuxI'm half a man, at best
Avec une flèche à moitié dans ma poitrineWith half an arrow in my chest
Tout ce que je fais me manqueI miss everything we do
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Oublie tout ce qu'on a dit cette nuit-làForget all we said that night
Non, ça n'a même pas d'importanceNo, it doesn't even matter
Parce qu'on a tous les deux été coupés en deux'Cause we both got split in two
Si tu pouvais me consacrer une heure ou deuxIf you could spare an hour or so
On ira déjeuner au bord de la rivièreWe'll go for lunch down by the river
On peut vraiment en parlerWe can really talk it through
Et être ici sans toiAnd bein' here without you
C'est comme me réveiller avecIs like I'm wakin' up to
Seulement un ciel bleu à moitiéOnly half a blue sky
Un peu là, mais pas tout à faitKinda there, but not quite
Je marche avec juste une chaussureI'm walkin' around with just one shoe
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Je suis un homme à moitié, au mieuxI'm half a man, at best
Avec une flèche à moitié dans ma poitrineWith half an arrow in my chest
Parce que tout ce qu'on fait me manque'Cause I miss everything we do
Je suis un cœur à moitié sans toi (sans toi, sans toi)I'm half a heart without you (without you, without you)
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Bien que j'essaie de te sortir de ma têteThough I try to get you out of my head
La vérité, c'est que je me suis perdu sans toiThe truth is, I got lost without you
Et depuis, je me réveille avecAnd since then, I've been wakin' up to
(Oh) seulement un ciel bleu à moitié (seulement un ciel bleu à moitié)(Oh) only half a blue sky (only half a blue sky)
Un peu là, mais pas tout à faitKinda there, but not quite
Je marche avec juste une chaussureI'm walkin' around with just one shoe
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
(Oh) je suis un homme à moitié, au mieux (je suis un homme à moitié, au mieux)(Oh) I'm half a man, at best (I'm half a man, at best)
Avec une flèche à moitié dans ma poitrineWith half an arrow in my chest
Tout ce que je fais me manqueI miss everything we do
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Un cœur à moitié sans toi (sans toi, sans toi)Half a heart without you (without you, without you)
Sans toi, sans toiWithout you, without you
Je suis un cœur à moitié sans toiI'm half a heart without you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Direction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: