Traducción generada automáticamente
Ever Yours (feat. Beò)
One Hour North
Toujours à toi (feat. Beò)
Ever Yours (feat. Beò)
Ça fait longtemps, mais je m'en souviens bienIt's been a long time, but, I remember it well
Comme la photo qu'on garde sur l'étagèreJust like the photo we keep on the shelf
Oh, on était jeunesOh, we were young
Oh, on était jeunesOh, we were young
Maintenant, 10 ans ont passé et on est toujours figés dans le tempsNow, 10 years have passed and we're still locked in time
Je ne prends pas pour acquis les années qui passentI don't take for granted the years that go by
Tout a commencé par un regardStarted with a gaze
Ici on resteHere we remain
Tous les momentsAll of the moments
Accumuler dans le tempsCollected in time
Parfaitement liés comme tes mains dans les miennesPerfectly bound like your hands fits in mine
Chanceux d'avoir trouvé ce qu'on cherche tous les deux dans cette vieLucky to find what we're both looking for in this life
Mon cœur souffreMy heart is aching
Mais, d'une certaine manière, au bon endroitBut, somehow in all the right places
Tu me fais sentir à ma placeYou make me feel like enough
Je suis toujours à toi, je suis toujours à toiI'm ever yours, I'm ever yours
Mon cœur s'emballeMy heart is racing
Ces larmes sont de bonheur, tremblantesThese tears are happiness, shaking
Parce que je sais que j'ai trouvé l'amour'Cause, I know that I've found love
Je suis toujours à toi, je suis toujours à toiI'm ever yours, I'm ever yours
J'ai toujours cru qu'après les kilomètresAlways believed that after the miles
On se retrouverait ici au bout de l'alléeWe'd find ourselves here at the end of the aisle
Tu me regardesLooking at me
Tu me regardesYou're looking at me
Que pourrais-je vouloir de plusWhat more could I want
Que pourrais-je avoir de plusWhat more could I need
Nos mains entrelacées dans cette douce symphonieOur hands intertwined in this sweet symphony
Tu es tout ce que je veuxYou're all that I want
Pour respirer éternellementTo forever breathe
Tous les momentsAll of the moments
Accumuler dans le tempsCollected in time
Parfaitement liés comme tes mains dans les miennesPerfectly bound like your hands fits in mine
Chanceux d'avoir trouvé ce qu'on cherche tous les deux dans cette vieLucky to find what we're both looking for in this life
Mon cœur souffreMy heart is aching
Mais, d'une certaine manière, au bon endroitBut, somehow in all the right places
Tu me fais sentir à ma placeYou make me feel like enough
Je suis toujours à toi, je suis toujours à toiI'm ever yours, I'm ever yours
Mon cœur s'emballeMy heart is racing
Ces larmes sont de bonheur, tremblantesThese tears are happiness, shaking
Parce que je sais que j'ai trouvé l'amour'Cause, I know that I've found love
Je suis toujours à toi, je suis toujours à toiI'm ever yours, I'm ever yours
Je suis toujours à toiI'm ever yours
Je suis toujours à toiI'm ever yours
Pour toujoursForever more
Je suis toujours à toiI'm ever yours
Je suis toujours à toiI'm ever yours
(Je suis toujours à toi)(I'm ever yours)
On s'élèvera et on voleraWe'll rise and we'll soar
Pour toujoursForever more
Je suis toujours à toiI'm ever yours
Je suis toujours à toiI'm ever yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Hour North y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: