Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.001

The distance

One Less Reason

Letra

La distancia

The distance

Y desde que te fuisteAnd since you've been gone
He estado lejosIve been away
De aquí y ahoraFrom here and now
De ayerFrom yesterday
Las mentiras que dijeThe lies that it took
Para mantenerte cercaTo keep you around
Así que te retuve aquíSo i held you here
Hablamos sobreWe talked about
Una vida de pecadoA life of sin
CediendoGiving in
Y cómo a vecesAnd how sometimes
Incluso Dios olvida.Even God forgets.

Y vine a salvarteAnd I come to save you
Pero no podía recordar tu rostroBut I couldn't remember your face
Así que cerré los ojosSo I closed my eyes
Y llamé tu nombreAnd called out your name
Y cuando te encontréAnd when I found you
Te estabas desvaneciendoYou were slipping away
Así que tuve que hacer lo mejor para tiSo I had to do whats best for you

Años pasados solosYears spent alone
Pero no podía quedarmeBut I couldn't stay
Una vez que perdí mi almaOnce I lost my soul
Encontré mi caminoFound my way
De regreso al lugarBack to the place
Donde comencé contigoI started with you
Donde nos dimos cuentaWhere we realized
De lo que haríamosWhat we would do
Con un corazón reparadoWith mended heart
Un nuevo comienzoA brand new start
Y las palabras de vueltaAnd the words back
Que nunca quisimos decir.We never meant to say

Y vine a salvarteAnd I come to save you
Pero no podía recordar tu rostroBut I couldn't remember your face
Así que cerré los ojosSo I closed my eyes
Y llamé tu nombreAnd called out your name
Y cuando te encontréAnd when I found you
Te estabas desvaneciendoYou were slipping away
Así que tuve que hacer lo mejor para tiSo I had to do whats best for you
Las mentiras que te dieronThe lies that they gave you
Eran las mismas que la promesa que hiceWere the same as the promise I made
No hiciste nada malYou did nothing wrong
Pero estabas avergonzadoBut you were ashamed
Pero cuando supe que te darían lejosBut when I heard they would give you away
Bueno, tuve que hacer lo mejor para tiWell, I had to do whats best for you

Dilo, di lo que necesitabas decirSay it, say what you needed to say
Sabes que te sentirás mejor ahoraYou know you'll feel better now
Y ódiame, ódiame por todas las formasAnd hate me, hate me for all of the ways
En las que te decepcionéI let you down
En busca de ti, me perdí a mí mismoIn search of you i lost myself
Me perdí a mí mismoI lost myself
¿No te sientes mejor ahora?Don't you feel better now?

Y vine a salvarteAnd I come to save you
Pero no podía recordar tu rostroBut I couldn't remember your face
Así que cierro los ojosSo I close my eyes
Y llamo tu nombreAnd call out your name
Y cuando te encontréAnd when I found you
Te estabas desvaneciendoYou were slipping away
Así que tuve que hacer lo mejor para tiSo I had to do whats best for you
Las mentiras que te dieronThe lies that they gave you
Eran las mismas que la promesa que hiceWere the same as the promise I made
No hiciste nada malYou did nothing wrong
Pero estabas avergonzadoBut you were ashamed
Pero cuando supe que te darían lejosBut when i heard they would give you away
Bueno, tuve que hacer lo mejor para tiWell, I had to do whats best for you

Y vine a salvarte, pero no podía recordar tu rostroAnd I come to save you, but i couldn't remember your face
(No podía recordar)(I couldn't remember)
Así que cierro los ojos y llamo tu nombreSo I close my eyes and call out your name
(Llamo tu nombre)(I call out your name)
Y cuando te encontré, te estabas desvaneciendoAnd when i found you, you were slipping away
(Te estabas desvaneciendo)(You were slipping away)
Así que tuve que hacer lo mejor para tiSo I had to do whats best for you
(Sabes que tuve que hacer, lo mejor para ti)(You know I had to do, whats best for you)
Las mentiras que te dieron eran las mismas que la promesa que hiceThe lies that they gave you were the same as the promise I made
No hiciste nada mal pero estabas avergonzadoYou did nothing wrong but you were ashamed
(No hiciste nada mal)(You did nothing wrong)
Pero cuando escuché que te dieron lejosBut when I heard they just gave you away
(Y cuando encontré)(And when I found)
Bueno, tuve que hacer lo mejor para tiWell, I had to do whats best for you
(Bueno, tuve que hacer lo mejor para ti)(Well, I had to do whats best for you)

Y vine a salvarteAnd I come to save you
(Vine a salvarte)(I come to save you)
Pero no podía recordar tu rostroBut I couldn't remember your face
(No podía recordar)(I couldn't remember)
Así que cierro los ojosSo I closed my eyes
(Cierro los ojos)(I close my eyes)
Y llamo tu nombreAnd called out your name
Y cuando te encontréAnd when I found you
(Cuando te encontré)(When I found you)
Te estabas desvaneciendoYou were slipping away
(Te habías ido)(You were gone)
Así que tuve que hacer lo mejor para tiSo I had to do whats best for you

Las mentiras que te dieronThe lies that they gave you
Las mismas que la promesa que hiceThe same as the promise i made
No hiciste nada malYou did nothing wrong
Pero siempre culpableBut always to blame
Aunque hayas olvidado mi nombreEven though you've forgotten my name
Oh, aún haría lo mejor para ti.Oh, I would still do whats best for you.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Less Reason y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección