Transliteración y traducción generadas automáticamente

Adult Suit
One Ok Rock
Traje de Adulto
Adult Suit
¿Puedes escucharme cuando lloro desesperado?
Can you hear me when I cry in desperation?
Can you hear me when I cry in desperation?
Nada viene junto con mis expectativas
Nothing comes along with my expectation
Nothing comes along with my expectation
¿Cuánto dolor y angustia estás sintiendo?
How much pain and ache you're feeling
How much pain and ache you're feeling
¿Respirando??
Breathing??
Breathing??
Tengo que cambiar esta situación
I gotta change this situation
I gotta change this situation
Adulto con un traje puesto
Adultな着ぐるみ着てる僕
Adult na kigurumi kiteru boku
Mi corazón siempre es una balanza inestable, ve y viene
心はいつも不安定天秤see-saw
Kokoro wa itsumo fuantei tenbin see-saw
Con declaraciones inesperadas, se congela el hielo, veo conspiraciones ocultas
まさかの発言で氷つかす陰謀見え隠れちまう僕
Masaka no hatsugen de kouri tsukasu inrou mie kakure chimayou boku
En este momento de hoy, las palabras que intento decir siempre me persiguen
今日の今この瞬間に話とうとする言葉がいつも後ろ髪引く
Kyou no ima kono shunkan ni hanatou to suru kotoba ga itsumo ushiro gami hiku
Todo está mal, ¿verdad? Entonces, deséchalo
全部ダメダメなんでしょ?じゃもう捨てて
Zenbu dame dame nan desho? Jya mou houki shite!
¡Haz como si lloraras por la nariz! ¡Lalirulaliralarilá!
鼻から泣かったことにしよ!!ラリルラリラリラ
Hana kara nakatta koto ni shiyo!! Rariru rari rari ra
Eso no está bien, es un mal hábito, no lo haré más
それじゃダメダメ悪い癖だね!もうしない
Sore jya dame dame warui kuse dane! Mou shinai!
Si de todos modos estamos condenados, decidamos con determinación
どうせキセラレテいるなら決め決めで行こう
Douse kiserarete iru nara kime kime de ikou!
Todo parece oscuro, muy oscuro
何もかもが暗く暗く見える
Nani mo kamo ga kuraku kuraku mieru!
Un traje de adulto falso con lentes de colores
色メガネつきのAdultなパチモンスーツ
Iro megane tsuki no adult na pachimon suit
¿Debería usar mi movimiento final y borrarlo todo con un cero? Soy audaz
必殺技かけるゼロで全部消し去ろうか?強気な僕
Hissatsu waza kakeru zero de zenbu keshi sarou ka? Tsuyoki na boku
Pero en realidad, no puedo hacerlo, me roban la esperanza y no puedo moverme
だけど実際はやっぱ出来やしないの見込みを奪われ動けない
Dakedo jissai wa yappa dekiya shinai no migarusa wo ubaware ugokenai
Así es como mantengo un buen equilibrio
それでうまいことバランス取れてるんだよ
Sore de umai koto balance toreterun dayo!
¡Tú lo dices al oído! Pero un poco
君は耳元でそれを言う!それにしちゃ少し
Kimi wa mimi moto de sore wo iu! Sore ni shicha sukoshi
¿No es demasiado? O más bien, ¿no es un arma de desgracia?
あんまりじゃない?って言うか不幸兵器じゃない
Anmari jyanai? tte iu ka fukouhei jyanai?
De todos modos, no hay posibilidad de ganar, así que terminemos de una vez
どうせ勝ち目なんてないし食い終わりで行こう
Douse kachime nante naishi kui gimi de ikou!
Siento este momento
I feel this moment
I feel this moment
Nadie puede quitármelo
No one can take it
No one can take it
Sí, no tiene sentido si no se transmite una y otra vez
そう何回だって伝わらなけりゃ意味ない
Sou nankai datte tsutawarana kerya imi nai!
¡El momento de hoy es importante! Ustedes no tienen derecho a arrebatármelo
今日の今この瞬間が大事なの!奪う権利はあなた方にはない
Kyou no ima kono shunkan ga daiji nano! Ubau kenri wa anatagata ni wa nai!!
¡Todo está mal, mal! ¿Qué está mal, mal? ¿Qué pasa?
全部ダメダメ!何がダメダメ?何でしょう
Zenbu dame dame! nani ga dame dame? nan deshou?
Hablemos hasta que estemos de acuerdo
納得いくまで話してよ
Nattoku ikumade hanashite yo!
¿Vas a seguir siendo terco? Es como una tontería
どうせヘリクツ鍋るんだろう?バカみたい
Douse herikutsu naberun darou? Baka mitai
Si estás pensando en dar el golpe final
とどめを刺す気でいるなら
Todome wo sasu ki de iru nara?
¡Esta es tu oportunidad ahora mismo!
今がチャンスだぞ
Ima ga chance dazo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: