Transliteración generada automáticamente

Nobody's Home
One Ok Rock
Nadie Está En Casa
Nobody's Home
¿Cómo estás?
How are you doing?
How are you doing?
A pesar de que paso el tiempo, siempre decías así, no?
そんなふうに言えるのにも時間がかかったね
sonna fuu ni ieru no ni mo jikan ga kakatta ne
Siempre estoy pendiente a tu calidez y amabilidad
いつだってここだけはぬくもりや優しさが
itsudatte koko dake wa nukumori ya yasashisa ga
En este lugar que me abrazó
僕を包んでくれてた場所で
boku wo tsutsunde kurete ta basho de
Pero te he traicionado alguna veces, sabes?
けど僕は何度も裏切ってきたね
kedo boku wa nando mo uragitte kita ne
Solo quiero decir en el fondo de mi corazón, lo siento
I just say 心から I'm sorry
I just say kokoro kara I'm sorry
Ahora, finalmente me di cuenta que
今やっと気付いたよ
ima yatto kidzuita yo
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
Ese día deje absolutamente todo atrás
何もかもを捨てて飛び出したあの日
nani mo kamo wo sutete tobidashita ano hi
Si recuerdas mi espalda bien
思い出せば僕の背中を
omoidaseba boku no senaka wo
Fue solo porque me presionaste fríamente
あの時も強く押してくれてたんだね
ano toki mo tsuyoku oshite kurete ta nda ne
Si te das cuenta, todo se estaba derrumbando
気付けばバラバラになってたんだ
kizukeba barabara ni natte ta nda
Estaba frustrado de que no podría hacer nada más
どうすることもできなくてただ悔しくて
dou suru koto mo dekinakute tada kuyashikute
Los sueños que tenían mis padres y los míos
求めてた親の夢欲しかった僕の夢
motometeta oya no yume hoshikatta boku no yume
Unir ambos era como una realidad que nunca conoció
交わることはなかった現実
mawaru koto wa nakatta genjitsu
Pero ahora hay algo que puedo decir
けど今言えることがあるの
kedo ima ieru koto ga aru no
Incluso si estamos separados, las cosas no cambiarán!!
離れても許るがないもんはある
hanarete mo yururu ga nai mon wa aru
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
Aunque la forma empiece a colapsar y derrumbarse
たとえ形が崩れて亡くなっても
tatoe katachi ga kuzurete nakunatte mo
Hay algo que no se puede ver por los ojos
目には見えないもので必ず
me ni wa mienai mono de kanarazu
Estamos conectados mientras estemos vivos
僕ら生きる限り繋がっているから
bokura ikiru kagiri tsunagatte iru kara
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
He estado causando muchos problemas a ti
本当に迷惑ばかりかけてきたから
hontou ni meiwaku bakari kakete kita kara
Algún día lo superaré completamente, te lo aseguro
いつか必ず越えて必ず
itsuka kanarazu koete kanarazu
Te mostraré el paisaje que he querido mostrarte
僕の見せたい景色を見せるから
boku no misetai keshiki wo miseru kara
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
No hay nadie en casa, oh, sí
nobody's home yeah
nobody's home yeah
En el fondo de mi corazón te amo, gracias
心から愛してるよありがとう
kokoro kara aishiteru yo arigatou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: