Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 107.568

C.h.a.o.s.m.y.t.h.

One Ok Rock

Letra

Significado

C.h.a.o.s.m.y.t.h.

C.h.a.o.s.m.y.t.h.

Toujours en train de parler de ces rêves
相変わらずあの頃に話した
ai kawarazu ano koro ni hanashita

Que je poursuis sans relâche
夢を僕は追い続けているよ
yume wo boku wa oitsuzukete iru yo

Cette année, ça va devenir chargé, non ?
もう今年から忙しくなるよな?
mou kotoshi kara isogashiku naru yo na

Mais cet endroit restera toujours là
でも変わらずこの場所はあるから
demo kawarazu kono basho wa aru kara

Alors tout le monde, restons amis
So everybody ever be buddies
So everybody ever be buddies

Les jours de notre enfance, on les chérira
Days we grew up are days we will treasure
Days we grew up are days we will treasure

Montrez à tous que le spectacle commence, le rideau s'est levé
Show everybody show is beginning, curtain has risen
Show everybody show is beginning, curtain has risen

Créez votre propre histoire
Make your own storyline
Make your own storyline

Rêvez comme si vous alliez vivre éternellement
Dream as if you will live forever
Dream as if you will live forever

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

On rigole, on se taquine
ふざけ合い たわいもない
fuzakeai tawai mo nai

On parle de choses futiles
くだらない話をしては
kudaranai hanashi wo shite wa

On pleure et on rit pour se réconforter
泣き笑いなぐさめ合い
nakiwarai nagusameai

Alors je chante cette chanson sans fin maintenant
So 終わらない歌今歌うよ
So owaranai uta ima utau yo

Rêvez comme si vous alliez vivre éternellement
Dream as if you will live forever
Dream as if you will live forever

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

On a fait des bêtises, on s'est souvent fait engueuler
悪さやバカもしたね よく怒られたね
warusa ya baka mo shita ne yoku okorareta ne

On pensait juste que ces jours-là seraient éternels
ただ楽しくて そんな日々がずっと続くと思ってた
tada tanoshikute sonna hibi ga zutto tsuzuku to omotteta

Mais en un clin d'œil, on est devenus adultes
けど気付けば大人になって
kedo kidzukeba otona ni natte

Et avec ça, nos rêves ont grandi aussi
それと共に夢もでかくなっていって
sore to tomo ni yume mo dekaku natte itte

Chacun a pris son propre chemin
それぞれが選んだ道へ
sorezore ga eranda michi e

On doit continuer
We have to carry on
We have to carry on

Nos vies avancent
Our lives are going on
Our lives are going on

Mais cet endroit restera toujours là
でも変わらずあの場所はあるから
demo kawarazu ano basho wa aru kara

Alors tout le monde, restons amis
So everybody ever be buddies
So everybody ever be buddies

Les jours de notre enfance, on les chérira
Days we grew up are days we will treasure
Days we grew up are days we will treasure

Montrez à tous que le spectacle commence, le rideau s'est levé
Show everybody show is beginning, curtain has risen
Show everybody show is beginning, curtain has risen

Créez votre propre histoire
Make your own storyline
Make your own storyline

Rêvez comme si vous alliez vivre éternellement
Dream as if you will live forever
Dream as if you will live forever

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

On rigole, on se taquine
ふざけ合い たわいもない
fuzakeai tawai mo nai

On parle de choses futiles
くだらない話をしては
kudaranai hanashi wo shite wa

On pleure et on rit pour se réconforter
泣き笑いなぐさめ合い
nakiwarai nagusameai

Alors je chante cette chanson sans fin maintenant
So 終わらない歌今歌うよ
So owaranai uta ima utau yo

Rêvez comme si vous alliez vivre éternellement
Dream as if you will live forever
Dream as if you will live forever

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

Nous tous, nous tous
We all, we all
We all, we all

Avons des trésors inoubliables et précieux
Have unforgettable and precious treasure
Have unforgettable and precious treasure

Ils durent pour toujours, ils durent pour toujours
It lasts forever, it lasts forever
It lasts forever, it lasts forever

Même avec le temps qui passe et la vieillesse qui arrive, ces trésors inestimables
時が経ち老いていっても かけがえのない高物は
toki ga tachi oite itte mo kakegae no nai takamon wa

Ne sont pas visibles, mais ce sont des souvenirs précieux
目に見えぬ 形じゃない大切な memory
me ni mienu katachi janai taisetsu na memory

Pour toujours, pour toute une vie
これから先もずっと一生ずっと
kore kara saki mo zutto issho zutto

Alors tout le monde, restons amis
So everybody ever be buddies
So everybody ever be buddies

Les jours de notre enfance, on les chérira
Days we grew up are days we will treasure
Days we grew up are days we will treasure

Montrez à tous que le spectacle commence, le rideau s'est levé
Show everybody show is beginning, curtain has risen
Show everybody show is beginning, curtain has risen

Créez votre propre histoire
Make your own storyline
Make your own storyline

Rêvez comme si vous alliez vivre éternellement
Dream as if you will live forever
Dream as if you will live forever

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

On rigole, on se taquine
ふざけ合い たわいもない
fuzakeai tawai mo nai

On parle de choses futiles
くだらない話をしては
kudaranai hanashi wo shite wa

On pleure et on rit pour se réconforter
泣き笑いなぐさめ合い
nakiwarai nagusameai

Alors je chante cette chanson sans fin maintenant
So 終わらない歌今歌うよ
So owaranai uta ima utau yo

Rêvez (oh, ouais) comme si vous alliez vivre éternellement (vivre éternellement)
Dream (oh, yeah) as if you will live forever (will live forever)
Dream (oh, yeah) as if you will live forever (will live forever)

Et vivez comme si vous alliez mourir aujourd'hui
And live as if you'll die today
And live as if you'll die today

Ooh
Ooh
Ooh

Escrita por: Takahiro Morita. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Guilherme. Subtitulado por Stefanie y más 4 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección