Traducción generada automáticamente

Pierce
One Ok Rock
Durchbohren
Pierce
Hier mit dir jetzt geht's mir gut, vermisse dich trotzdemHere with you now I'm good, still miss you
Ich weiß nicht, was ich tun kann, wir können nicht echt seinI don't know what I can do, we can't be true
Untrennbar wie wir sind, die Distanz zwischen unsMitasareru kotonaku futari no kyori
Jedes Mal, wenn wir uns nähern, wird es schmerzhaftChijimatteiku tabi setsunai
Die überfließenden Gefühle stauen sich nur anAfuredashita omoi tsunoru dake de
Uh, es fällt mir schwer, es zu sagenUh, it's hard for me to say
Denn wir können sehen, wie es enden wird'Cause we can see how it’s going end
Aber ich habe meine Liebe für dichBut I got my love for you
Wenn ich nur in der Lage wäre, dich so zu vergessen, wie ich es mir wünscheMoshimo kono mama kimi wo wasureru koto ga dekitara
Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr denke ichNante omoeba omou hodo ni
Dass ich dich nicht vergessen kann, das sollte ich nicht könnenKimi wo wasureru koto nante boku ni wa dekiru hazumonakute
Wir wünschen uns immer, dass diese Nacht ewig dauern könnteWe always wish tonight could last forever
Ich kann an deiner Seite seinI can be your side
Ich sollte nicht in deinem Herzen seinI shouldn't be in your heart
Egal wie viel Zeit wir verbracht habenEither the time we have spent
Und ich möchte, dass du weißt, was die Wahrheit istAnd I want you to know what the truth is
Aber manchmal macht es mich so krank, oh neinBut sometimes it makes me feel so sick, oh no
Ich kann es dir einfach nicht sagen, nein, ich werde nichtI just can't say to you, no I won't
Denn wir können sehen, wie es enden wird'Cause we can see how it’s going end
Aber ich habe meine Liebe für dichBut I got my love for you
Wenn ich nur in der Lage wäre, dich so zu vergessen, wie ich es mir wünscheMoshimo kono mama kimi wo wasurete shimattara
Werde ich jemals wieder so lieben können?Nido to aisu kotomonai kana?
Kann ich wirklich sagen, dass ich von Herzen glücklich bin?Boku wa honto ni sore de kokoro kara shiawase to ieru kana?
Wir wünschen uns immer, dass diese Nacht ewig dauern könnteWe always wish tonight could last forever
Ich kann an deiner Seite seinI can be your side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: