Traducción generada automáticamente

Dystopia
One Ok Rock
Dystopie
Dystopia
J'essaie de trouver un peu de paix intérieureTryin' to find some inner peace
Des tendances apocalyptiquesApocalyptic tendencies
On blâme un murmureWe blame it on a whisper
Pour la honte qui est dans notre systèmeFor the shame that's in our system
La douleur de tous nos hierPain in all our yesterdays
Et les peurs qui nous tiennent éveillésAnd fears that keep us wide awake
On cherche une raisonWe're looking for a reason
Quand est-ce qu'on est devenus des païens ?When did we become the heathens?
Mes couleurs saignent, je deviens bleuMy colors bleed, I'm turning blue
Tu dis : Que Dieu te garde, je te suivraiYou say: God speed, I'll follow you
On n'a nulle part où aller et rien à perdreWe got no place to go and nothing to lose
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Laissons nos âmes devenir des aimantsLet our souls become the magnets
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Où il y a de l'amour et de la compréhensionWhere there's love and understanding
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
Je vais m'en sortir, ce n'est qu'une phaseI'm gonna' make it through, it's just a phase
Je n'abandonne pas, pas même dans mes jours les plus sombresNot giving up, not in my darkest days
Je m'accroche à ma foiI'm holding on to my faith
Fini de me mettre des bâtons dans les rouesNo more getting in my own way
Mes couleurs saignent, je deviens bleuMy colors bleed, I'm turning blue
Tu dis : Que Dieu te garde, je te suivraiYou say: God speed, I'll follow you
On n'a nulle part où aller et rien à perdreWe got no place to go and nothing to lose
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Laissons nos âmes devenir des aimantsLet our souls become the magnets
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Où il y a de l'amour et de la compréhensionWhere there's love and understanding
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia
Te connecter et moiConnecting you and I
C'est que du positifIt's only up
Et je tiens toujours bonAnd I'm still holding tight
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Laissons nos âmes devenir des aimantsLet our souls become the magnets
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
Trouve l'euphorie dans la dystopieFind euphoria in dystopia
Où il y a de l'amour et de la compréhensionWhere there's love and understanding
Pas de fuite face à la tristesseNo running from the sadness
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia
(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)(Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
DystopieDystopia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: