Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.992

Ending Story?

One Ok Rock

Letra

Significado

¿Acabar con la historia?

Ending Story?

Me tienes atrapado en las esquinasYou've got me trapped in corners
Creo que no tengo adónde irThink I have nowhere to go
Pero te lo mostraré, lo primero que hagoBut I'll show you, first thing I do
Me tienes tan malYou've got me oh so wrong

Me tienes atrapado en las esquinasYou've got me trapped in corners
Creo que no tengo adónde irThink I have nowhere to go
Pero te lo mostraré, lo primero que hagoBut I'll show you, first thing I do
Me has entendido malYou got me fucking wrong

La historia interminable deThe never ending story of
¿Cómo me haces subir, sólo para traerme dolor?How you bring me up, just to bring me pain
¿Adónde vamos? Parece alrededorWhere we going? Seems around
Lo he tenido, las cosas nunca cambiaránI've had it up, things will never ever change

Digamos que cambiaste lo suficiente por razonesSay you changed enough for reasons
Parece que no podemos olvidarWe can't seem to forget
Si quieres una historiaIf you want a story
Aquí estáHere it is

Me querríasYou'd love me
Quedarse aquíTo stay here
Te odioI hate you
¿Puedes admitir que te equivocas?Can you admit you're wrong?
No, nuncaNo never
Es como dijisteIt's like you said

La historia interminable deThe never ending story of
¿Cómo me haces subir, sólo para traerme dolor?How you bring me up, just to bring me pain
Pero este es solo uno de tus juegosBut this is just one of your games
Lo he tenido, nunca cambiarás (uh bebé)I've had it up, you will never ever change (Uh baby)
Trate de imagen de seguir adelanteTry to picture moving on
Quiero una imagen que vale la pena mi tiempoI wanna picture worth my time
Mil palabras por cada lágrima míaA thousand words for every tear of mine

Perseguirme en círculosChasing myself in circles
¿Cuándo terminará esto?When will this finally end
E ni kaita youna kyoufu niE ni kaita youna kyoufu ni
Oware sugoshitaOware sugoshita
Deguchi no nai RUUPU kurikaeshiDeguchi no nai RUUPU kurikaeshi
MawaruMawaru
Es como dijisteIt's like you said

La historia interminable deThe never ending story of
¿Cómo me haces subir, sólo para traerme dolor?How you bring me up, just to bring me pain
Pero este es solo uno de tus juegosBut this is just one of your games
Lo he tenido, nunca cambiarás (uh bebé)I've had it up, you will never ever change (Uh baby)
Trate de imagen de seguir adelanteTry to picture moving on
Quiero una imagen que vale la pena mi tiempoI wanna picture worth my time
Mil palabras por cada lágrima míaA thousand words for every tear of mine

Estoy pasando por etapasI'm going through stages
Como itinerancia a través de páginasLike roaming through pages
Daremoga jibun wo miushinauDaremoga jibun wo miushinau
Sonna toki wa hibi no kensou kara hanareteSonna toki wa hibi no kensou kara hanarete
Miwataseba soko niwa hora ima no kimi ga utsuru karaMiwataseba soko niwa hora ima no kimi ga utsuru kara

Una y otra vezOver and over again
Es como si estuviéramos buscando y buscando el pecadoIt's like we're looking and searching for sin
O algo que tome estoOr something that will take this
Dolor lejos de mi cerebroPain away from my brain
Así que estás hablando y ladrando y los labios se mueven, peroSo you're talking and yapping and lips are moving but
Soy libreI am free
¿Tú? NingunaYou? None

Me querríasYou'd love me
Quedarse aquíTo stay here
Te odioI hate you
¿Puedes admitir que te equivocas?Can you admit you're wrong?
No, nuncaNo never
Es como dijisteIt's like you said

La historia interminable deThe never ending story of
¿Cómo me haces subir, sólo para traerme dolor?How you bring me up, just to bring me pain
Pero este es solo uno de tus juegosBut this is just one of your games
Lo he tenido, nunca cambiarás (uh bebé)I've had it up, you will never ever change (Uh baby)
Trate de imagen de seguir adelanteTry to picture moving on
Quiero una imagen que vale la pena mi tiempoI wanna picture worth my time
Mil palabras por cada lágrima míaA thousand words for every tear of mine

Ya lo he tenido, nunca cambiarásI've had it up, you will never ever change
La historia interminable deThe never ending story of
Donde vamos parece estar malWhere we go is seems wrong
La historia interminable deThe never ending story of
Este es sólo uno de tus juegos (Uh bebé)This is just one of your games (Uh baby)

Enviada por mochan_arashi. Subtitulado por Igor y más 2 personas. Revisión por Rayan. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección