Traducción generada automáticamente

Heartache (Deluxe Edition - English)
One Ok Rock
Hartzeer (Deluxe Editie - Nederlands)
Heartache (Deluxe Edition - English)
Dus ze zeggen dat de tijdSo they say that time
De pijn wegneemtTakes away the pain
Maar ik ben nog steeds dezelfdeBut I’m still the same
En ze zeggen dat ikAnd they say that I
Een ander jou zal vindenWill find another you
Dat kan niet waar zijnThat can’t be true
Waarom realiseerde ik het niet?Why didn’t I realize?
Waarom vertelde ik leugens?Why did I tell lies?
Ja, ik wou dat ik het opnieuw kon doenYeah I wish that I could do it again
De tijd terugdraaienTurnin’ back the time
Terug naar toen jij van mij wasBack when you were mine
Helemaal van mijAll mine
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Al deze pijn op de borst, mijn spijtAll this pain in the chest, my regrets
En dingen die we nooit zeiden, oh, schatAnd things we never said, oh, baby
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Wat we bedoelden, wat we die nacht zeidenWhat we meant, what we said that night
Waarom liet ik je gaan?Why I let you go?
Ik mis jeI miss you
Dus ze zeggen dat ikSo they say that I
Niet wist wat ikDidn’t know what I
In mijn leven hadHad in my life
Tot het weg wasTill as gone
De waarheid is dat ikThe truth is that I
Wist dat jij het licht wasKnew you were the light
We wisten nooit dat het zou eindigenWe never knew it would end
Oh schat, jou weg zien lopenOh baby, watching you walk away
Waarom maakte ik je niet aan het blijven?Why didn’t I make you stay?
Ja, ik wou dat ik het opnieuw kon doenYeah I wish that I could do it again
De tijd terugdraaienTurnin’ back the time
Terug naar toen jij van mij wasBack when you were mine
Helemaal van mijAll mine
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Al deze pijn op de borst, mijn spijtAll this pain in the chest, my regrets
En dingen die we nooit zeiden, oh, schatAnd things we never said, oh, baby
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Wat we bedoelden, wat we die nacht zeidenWhat we meant, what we said that night
Waarom liet ik je gaan?Why I let you go?
Ik mis jeI miss you
Het is zo moeilijk om te vergetenIt’s so hard to forget
Wordt erger naarmate de dagen verstrijkenGetting worse as the days go by
Ja, zo moeilijk om te vergetenYeah so hard to forget
Wat moet ik met al deze liefde?What do I do with all of this love?
Jij en al de spijtYou and all the regret
Ik probeerde deze pijn te verbergen met nietsI tried hide this pain with nothing
Ik zal me nooit levend voelenI’ll never feel alive
Zonder jou en mijWith no more you and I
Ik kan de liefde in je ogen niet vergetenI can’t forget the love in your eyes
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Al deze pijn op de borst, mijn spijtAll this pain in the chest, my regrets
En dingen die we nooit zeiden, oh, schatAnd things we never said, oh, baby
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Dus dit is hartzeer?So this is heartache?
Wat we bedoelden, wat we die nacht zeidenWhat we meant, what we said that night
Uiteindelijk liet ik je gaanFinaily I let you go
Ik mis jeI miss you
Ik mis jeI miss you
Ik mis jeI miss you
Ik mis jeI miss you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: