Heartache (Deluxe Edition - English)
One Ok Rock
Angustia (Edición Deluxe - Inglés)
Heartache (Deluxe Edition - English)
Dicen que el tiempo
So they say that time
Quita el dolor
Takes away the pain
Pero sigo siendo el mismo
But I’m still the same
Y dicen que yo
And they say that I
Encontraré otra tú
Will find another you
Eso no puede ser cierto
That can’t be true
¿Por qué no me di cuenta?
Why didn’t I realize?
¿Por qué dije mentiras?
Why did I tell lies?
Sí, me gustaría poder hacerlo de nuevo
Yeah I wish that I could do it again
Volver atrás el tiempo
Turnin’ back the time
Cuando eras mía
Back when you were mine
Todo mía
All mine
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Todo este dolor en el pecho, mis remordimientos
All this pain in the chest, my regrets
Y cosas que nunca dijimos, oh, amor
And things we never said, oh, baby
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Lo que queríamos decir, lo que dijimos esa noche
What we meant, what we said that night
¿Por qué te dejé ir?
Why I let you go?
Te extraño
I miss you
Dicen que yo
So they say that I
No sabía lo que yo
Didn’t know what I
Tenía en mi vida
Had in my life
Hasta que se fue
Till as gone
La verdad es que yo
The truth is that I
Sabía que eras la luz
Knew you were the light
Nunca supimos que acabaría
We never knew it would end
Oh baby, viéndote alejarte
Oh baby, watching you walk away
¿Por qué no te hice quedar?
Why didn’t I make you stay?
Sí, me gustaría poder hacerlo de nuevo
Yeah I wish that I could do it again
Volver atrás el tiempo
Turnin’ back the time
Cuando eras mía
Back when you were mine
Todo mía
All mine
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Todo este dolor en el pecho, mis remordimientos
All this pain in the chest, my regrets
Y cosas que nunca dijimos, oh, amor
And things we never said, oh, baby
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Lo que queríamos decir, lo que dijimos esa noche
What we meant, what we said that night
¿Por qué te dejé ir?
Why I let you go?
Te extraño
I miss you
Es tan difícil olvidar
It’s so hard to forget
Empeorando a medida que pasan los días
Getting worse as the days go by
Sí, tan difícil de olvidar
Yeah so hard to forget
¿Qué hago con todo este amor?
What do I do with all of this love?
Tú y todo el arrepentimiento
You and all the regret
Intenté ocultar este dolor sin nada
I tried hide this pain with nothing
Nunca me sentiré vivo
I’ll never feel alive
Sin más tú y yo
With no more you and I
No puedo olvidar el amor en tus ojos
I can’t forget the love in your eyes
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Todo este dolor en el pecho, mis remordimientos
All this pain in the chest, my regrets
Y cosas que nunca dijimos, oh, amor
And things we never said, oh, baby
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
¿Así que esto es angustia?
So this is heartache?
Lo que queríamos decir, lo que dijimos esa noche
What we meant, what we said that night
Finalmente te dejé ir
Finaily I let you go
Te extraño
I miss you
Te extraño
I miss you
Te extraño
I miss you
Te extraño
I miss you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Ok Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: