Transliteración y traducción generadas automáticamente

Let Me Let You Go (Japanese Version)
One Ok Rock
Lass mich dich loslassen (Japanische Version)
Let Me Let You Go (Japanese Version)
(Geh, oh, geh)
(Go, oh, go)
(Go, oh, go)
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Kugeln in der Dunkelheit
Bullets in the dark
Bullets in the dark
Schießen durch mein zögerndes Herz
Shootin' through my hesitating heart
Shootin' through my hesitating heart
Wir würden nie weit kommen
We were never gonna go far
We were never gonna go far
Denn ich kann niemanden so lieben wie dich
'Cause I'm no good at loving someone as good as you
'Cause I'm no good at loving someone as good as you
Sieh, was ich dir angetan habe
Look what I put you through
Look what I put you through
Ich weiß, ich kann das nicht rückgängig machen
I know I can't undo this
I know I can't undo this
Ich bin schwarz und blau, um die Wahrheit zu sagen
I'm black and blue to tell the truth
I'm black and blue to tell the truth
Es zerbricht mich, ich verliere nicht nur dich
It's breakin' me, I'm not just losin' you
It's breakin' me, I'm not just losin' you
Ich verliere, was du in mir gesehen hast
I'm losin' what you saw in me
I'm losin' what you saw in me
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Ich kann nicht atmen, ohne dass du hier bist
I can't breathe without you here
I can't breathe without you here
Ich wünschte, du hättest mich nie gehen sehen
I wish you'd never watch me leave
I wish you'd never watch me leave
Warum hast du mich loslassen lassen, oh, geh
Why'd you let me let you go, oh, go
Why'd you let me let you go, oh, go
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Stark sein
つよがって
Tsuyogatte
Ich kann kein Wort sagen, kann nichts mitteilen
ひとこともいえなくて、なにもつたえられなくて
Hitokoto mo ienakute, nani mo tsutaеrenakute
Du bist nicht mehr hier, aber jetzt kann ich es sagen
きみはもういないけどいまならいえる
Kimi wa mou inai kedo imanara iеru
Es ist zu spät, das zu erkennen, vergib mir, so wie ich bin
きづくのおそすぎる、こんなぼくをゆるして
Kizuku no ososugiru, konna boku wo yurushite
Ich bin schwarz und blau, um die Wahrheit zu sagen
I'm black and blue to tell the truth
I'm black and blue to tell the truth
Es zerbricht mich, ich verliere nicht nur dich
It's breaking me, I'm not just losin' you
It's breaking me, I'm not just losin' you
Ich verliere, was du in mir gesehen hast
I'm losin' what you saw in me
I'm losin' what you saw in me
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Ich kann nicht atmen, ohne dass du hier bist
I can't breathe without you here
I can't breathe without you here
Ich wünschte, du hättest mich nie gehen sehen
I wish you'd never watch me leave
I wish you'd never watch me leave
Warum hast du mich loslassen lassen, oh, geh
Why'd you let me let you go, oh, go
Why'd you let me let you go, oh, go
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Ich habe es versucht, ich habe versucht, dich zu lieben
I tried, I tried to love you
I tried, I tried to love you
Ich schwöre, ich habe es versucht
I swear I tried
I swear I tried
Aber wie kann ich dich lieben, wenn du nicht hier bist?
But how can I love you if you're not here?
But how can I love you if you're not here?
Ich habe es versucht, ich habe versucht, dich zu lieben
I tried, I tried to love you
I tried, I tried to love you
Ich schwöre, ich habe es versucht
I swear I tried
I swear I tried
Ich habe es versucht, ich habe versucht zu lieben
I tried, I tried to love
I tried, I tried to love
Es zerbricht mich
It's breaking me
It's breaking me
Was soll ich tun, nachdem ich dich verloren habe?
きみをうしなったぼくはどうしたらいい
Kimi wo ushinatta boku wa dou shitara ii?
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Ich kann nicht atmen
I can't breathe
I can't breathe
Ich brauche nichts anderes, nur dich
ほかはなにもいらない、きみだけでいい
Hoka wa nani mo iranai, kimi dakede ii
Warum hast du mich loslassen lassen, oh, geh
Why'd you let me let you go, oh, go
Why'd you let me let you go, oh, go
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?
Geh, oh, geh
Go, oh, go
Go, oh, go
Warum hast du mich loslassen lassen?
Why'd you let me let you go?
Why'd you let me let you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: