Traducción generada automáticamente

Notes 'N' Words
One Ok Rock
Notes et Mots
Notes 'N' Words
Je veux danser comme si personne ne me regardaitI wanna dance like no one’s watching me
Je veux aimer comme si c'était la seule chose que je saisI wanna love like it’s the only thing I know
Je veux rire du fond de mon cœurI wanna laugh from the bottom of my heart
Je veux chanter comme chaque note et chaque mot c'est juste pour toiI wanna sing like every single note and word it’s all for you
Est-ce que c'est suffisant ?Is this enough?
Je veux te dire et c'est la seule façon que je connaisI wanna tell you and this is the only way I know
Et espérer qu'un jour tu apprendras les mots et dirasAnd hope one day you’ll learn the words and say
Que tu vois enfin, ce que je voisThat you finally see, what I see
Une autre chanson pour toi sur ton amourAnother song for you about your love
Parce que tu aimes le moi qui est plein de défauts’cause you love the me that’s full of faults
J'aimerais que tu puisses le voir de ce point de vueI wish you could see it from this view
Parce que tout autour de toi est un peu plus lumineux grâce à ton amour’cause everything around you is a little bit brighter from your love
Je veux danser toute la nuit avec toiI wanna dance the night away with you
Je veux aimer parce que tu m'as appris à le faireI wanna love because you taught me to
Je veux rire toutes tes larmesI wanna laugh all your tears away
Je veux chanter parce que chaque note et chaque mot c'est juste pour toiI wanna sing ’cause every single note and word it’s just for you
J'espère que c'est suffisant ?Hope it’s enough?
Je veux te dire et c'est la seule façon que je connaisI wanna tell you and this is the only way I know
Et espérer qu'un jour tu apprendras les mots et dirasAnd hope one day you’ll learn the words and say
Que tu vois enfin, ce que je ressensThat you finally see, how I feel
Une autre chanson pour toi sur ton amourAnother song for you about your love
Parce que tu aimes le moi qui est plein de défauts’cause you love the me that’s full of faults
J'aimerais que tu puisses le voir de ce point de vueI wish you could see it from this view
Parce que tout autour de toi est un peu plus lumineux grâce à ton amour’cause everything around you is a little bit brighter from your love
Pas un jour ne passe sans que je penseNot a day goes by that I don’t think
À toi et à l'amour que tu m'as donnéAbout you and the love you’ve given me
J'aimerais que tu puisses le voir de ce point de vueI wish you could see it from this view
Parce que tout autour de toi est un peu plus lumineux grâce à ton amour’cause everything around you is a little bit brighter from your love
La vie est tellement mieux grâce à ton amourLife is just so much better from your love




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: