Traducción generada automáticamente

Take What You Want (feat. 5 Seconds Of Summer)
One Ok Rock
Prends ce que tu veux (feat. 5 Seconds Of Summer)
Take What You Want (feat. 5 Seconds Of Summer)
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Passé et disparu, la tempête parfaiteCome and gone, the perfect storm
Encore et encore, sans finOn and on, never ending
Portes ouvertes, bras videsOpen doors, empty arms
Ne regarde pas en arrière, pas de faux-semblantsDon't look back, no pretending
Je ne veux rien dans notre maison briséeI don't want anything in our broken home
Pas les souvenirs ni les choses qu'on possèdeNot the memories or the things we own
Pas la photo de nous sur le murNot the picture of us on the wall
Alors prends ce que tu veuxSo take what you want
Tu m'entends ?Can you hear me?
J'essaie de t'entendreI'm trying to hear you
Le silence frappe comme un ouraganSilence strikes like a hurricane
Maintenant je chante pour toiNow I'm singing for you
Tu cries après moiYou're screaming at me
C'est dur de voir tes larmes sous la pluie battanteIt's hard to see your tears in the pouring rain
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Vas-y maintenant, vas-y, pars, parsJust go now, just go, go, go
Je me souviens encore d'un temps où tu te sentais comme chez toiStill remember a time when you felt like home
Toi et moi face à l'inconnuYou and me up against the great unknown
Tu étais ma vieYou were my life
Maintenant tu es hors de ma vieNow you're out of my life
Ouais ! Je suppose que c'est la vieYeah! I guess that's life
Tu m'entends ?Can you hear me?
J'essaie de t'entendreI'm trying to hear you
Le silence frappe comme un ouraganSilence strikes like a hurricane
Je chante pour toiI'm singing for you
Tu cries après moiYou're screaming at me
C'est dur de voir tes larmes sous la pluie battanteIt's hard to see your tears in the pouring rain
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Prends-leTake it
Pas de raisonNo reason
Pour que je m'accrocheFor me to hold on
Regarde dans mes yeux, je lâche priseLook in my eyes, I'm letting go
Garde-leKeep it
J'en ai pas besoin, j'en ai pas besoin, j'en ai pas besoinDon't need it, don't need it, don't need it
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Tu m'entends ?Can you hear me?
J'essaie de t'entendreI'm trying to hear you
Le silence frappe comme un ouraganSilence strikes like a hurricane
Je chante pour toiI'm singing for you
Tu cries après moiYou're screaming at me
C'est dur de voir tes larmes sous la pluie battanteIt's hard to see your tears in the pouring rain
(Sous la pluie battante)(In the pouring rain)
Je ne veux rien dans notre maison briséeI don't want anything in our broken home
Pas les souvenirs ni les choses qu'on possèdeNot the memories or the things we own
Tous les souvenirsAll the memories
Prends ce que tu veuxTake what you want
Prends ce que tu veux et parsTake what you want and go
Tu m'entends ?Can you hear me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: