Traducción generada automáticamente

The Same As...
One Ok Rock
Le Même Que...
The Same As...
Des jours sans intérêt, juste la même vieille choseNanigenai hibi just the same old thing
Qu'est-ce qui manque, qu'est-ce qui ne va pas ?Nani ga kakete tarinai ka
Je ne réalise pas, je ne peux pas fuir moi-mêmeKizukanai wish that the more I can’t run away from myself
J'ai essayé de te montrer que je suis fortI tried to show you I’m strong
Juste un gamin depuis le débutJust a kid all along
Ce désir de vouloir être choyéUmaku amaetai kimochi ga
N'est rien d'autre qu'une fausse bravadeHetakuso na tsuyogari ni shika narazu
La forme de l'amour est la même que ton cœurThe shape of love is the same as your heart is
Peu importe qui tu esIt doesn’t matter who you are
Alors dis-moi que mon cœur est le même que le tienSo tell me my heart is the same as yours is
L'affection que je reçois sans y penser est si profondeSarigenaku morau sono aijyou wa totemo fukakai de
Je ne peux pas l'accepter simplementSunao ni wa ukeirerarezu
Je garde encore quelque chose ferméNanika wo mada tozashita mama
Peu importe combien tu dis, je ne peux pas échapperNo matter how much you say, I can’t escape
Maintenant, en changeant quelque choseIma nanika wo kaeteku kotode
Je vais transformer ce qui s'étend devant moiKono saki ni hirogaru nanika wo kaeru
La forme de l'amour est la même que ton cœurThe shape of love is the same as your heart is
Peu importe qui tu esIt doesn’t matter who you are
Alors dis-moi que mon cœur est le même que le tienSo tell me my heart is the same as yours is
Même si c'est éphémèreTatoe hakanakutomo
Dans les moments tristes, dans les moments solitaires, je suis toujours làKanashii toki, sabishii toki, itsumo soba ni aru kara
Et nous chérissons chaque instant, car c'est ça, la familleAnd we hold every moment 'cuz that’s what family is for
Le courage de jeter ce qui n'a pas de valeurKakegae no nai mono wo suteru yuuki nante
Je n'ai pas ça en moi, maisBoku ni wa kore pocchimo mochiawasete wa nai kedo
Parfois, il y a des moments où je veux lâcher priseTokidoki naze ka tebanashite komarasetai toki ga aru
Le moi sans défense, torduHinekureta kawaige no nai boku
La forme de l'amour est la même que ton cœurThe shape of love is the same as your heart is
Peu importe qui tu esIt doesn’t matter who you are
Alors dis-moi que mon cœur est le même que le tienSo tell me my heart is the same as yours is
Même si c'est éphémèreTatoe hakanakutomo
Dans les moments tristes, dans les moments solitaires, je suis toujours làKanashii toki, sabishii toki, itsumo soba ni aru kara
Et nous chérissons chaque instant, car c'est ça, la familleAnd we hold every moment 'cuz that’s what family is for
Allé trop loin pendant si longtempsGone too far for so long
Je dois réaliser que tu es ici depuis le débutGot to find you’ve been right here all along
Je veux t'emmener loin d'iciI wanna take you away from here
Peu importe ce qu'il y a dans ce mondeKono sekaijuu de nani ga arou to
Aime-moiBoku wo aishite kurete
Toujours doucement, tendrementItsudemo sotto, yasashiku sotto
Je veille sur toiMimamori tsuzuketeru
Fort et faible, parfois sévèreTsuyoku yowaku toki ni kibishiku
Avec une chaleur douceAtataka na nukumori
Et nous chérissons chaque instant, car c'est ça, la familleAnd we hold every moment 'cuz that’s what family is for
La forme de l'amour est la même que ton cœurThe shape of love is the same as your heart is
Et dis-moi que mon cœur est le même que le tienAnd tell me my heart is the same as yours is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Ok Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: