Traducción generada automáticamente

365
ONE OR EIGHT
365
365
OohOoh
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
C'est juste moi ou tu sens l'étincelle ?Is it just me or do you feel the spark?
Le feu qui brûleThe fire that burns
Je ne sais pas si tu crois aux étoilesI don't know if you believe in the star
Parce que tu es d'un autre monde'Cause you're out of this world
Ralentis, tu as dit : RalentisSlow down, you said: Slow down
Chérie, je suis sous ton influenceGirl, I'm under your influence
Je vais en boire toute une caisseI'll drink a whole case of it
Sans aucun doute, je n'ai aucun douteNo doubt, I got no doubt
C'est toi et moi pour toujours, bébéIt's you and me forever, baby
Je ne sais pas pour toiI don't know about you
Mais ça ne m'arrive pas tout le tempsBut this doesn't happen to me all the time
Qu'est-ce qu'on va faire ?What are we gonna do?
Parce qu maintenant que je t'ai rencontrée, tu dois être à moi'Cause now that I met you, you have to be mine
Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatreI'm talking twenty-four a day
Je parle sept jours sur septI'm talking seven days a week
Je parle trois cent soixante-cinqI'm talking three-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinq (eh, eh, eh, eh)Three-sixty-five (eh, eh, eh, eh)
Quand il pleut, quand ça tombeWhen it rain, when it pour
Des loups à la porte (porte, porte)Hella wolves at the door (door, door)
On pourrait s'enfuir, on pourrait rester à l'affûtWe could go on the run, we could stay on the hunt
(Bébé, je t'ai)(Baby, I got you)
Jour et nuit, je vais te suivreDay and night, I'ma ride
Parcourir un mile pour les sourires, je vais te choperWalk a mile for the smiles, I'll cop you
L'amour que tu me donnes, je suis à fondLove that you give me, I'm 'bout it
De toute ma vie, je vais te le promettreAll of my life, I'ma promise
Ralentis, tu as dit : RalentisSlow down, you said: Slow down
Chérie, je suis sous ton influenceGirl, I'm under your influence
Je vais en boire toute une caisseI'll drink a whole case of it
Sans aucun doute, je n'ai aucun douteNo doubt, I got no doubt
C'est toi et moi pour toujours, bébéIt's you and me forever, baby
Je ne sais pas pour toi (sais pas pour toi)I don't know about you (know about you)
Mais ça ne m'arrive pas tout le tempsBut this doesn't happen to me all the time
Qu'est-ce qu'on va faire ? (Qu'est-ce qu'on va faire)What are we gonna do? (What we gonna do)
Parce qu maintenant que je t'ai rencontrée, tu dois être à moi'Cause now that I met you, you have to be mine
Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatreI'm talking twenty-four a day
Je parle sept jours sur septI'm talking seven days a week
Je parle trois cent soixante-cinqI'm talking three-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
(Alors je parle)(So I'm talking)
Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatreI'm talking twenty-four a day
Je parle sept jours sur septI'm talking seven days a week
Je parle trois cent soixante-cinqI'm talking three-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Je ne sais pas où allerI don't know where to go
Mais je veux y aller ensembleBut I wanna go together
Je ne sais pas où nous seronsI don't know where we'll be
Mais je veux être ensembleBut I wanna be together
Je ne sais pas comment je saisI don't know how I know
On va durer pour toujours, pour toujours, pour toujoursWe're gonna last forever, forever, forever
(Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatre)(I'm talking twenty-four a day)
(Je parle trois cent soixante-cinq)(I'm talking three-sixty-five)
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
(Puisque je parle)('Cause I'm talking)
Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatreI'm talking twenty-four a day
Je parle sept jours sur septI'm talking seven days a week
Je parle trois cent soixante-cinq (oh)I'm talking three-sixty-five (oh)
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinq (oh, ouais)Three-sixty-five (oh, yeah)
(Alors je parle)(So I'm talking)
Je parle vingt-quatre heures sur vingt-quatre (vingt-quatre heures sur vingt-quatre)I'm talking twenty-four a day (twenty-four a day)
Je parle sept jours sur sept (sept jours sur sept)I'm talking seven days a week (seven days a week)
Je parle trois cent soixante-cinqI'm talking three-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinq (ah, ouais)Three-sixty-five (ah, yeah)
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinq (ouais, ouais, ouais)Three-sixty-five (yeah, yeah, yeah)
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five
Trois cent soixante-cinqThree-sixty-five



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ONE OR EIGHT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: