Traducción automática

Free Will
One Piece
Libre Arbitre
Free Will
Au-delà de ce ciel qui s'étend sans finAa hateshinaku tsuzuiteru sora no mukou ni
Je commence à dessiner l'avenir que j'ai vu un jourItsuka mita asu wo ima egaki hajimete iru
Par exemple, même si les rêves ne sont que des illusions, je crois un peu en l'espoirTatoeba yume ga haka nai mono demo sukoshi no kibou shinjite
Il y a des jours où je me sens sur le point de céderJibun ni makesou ni naru hi mo aru
À ces moments-là, il y avait un endroit chaleureuxSonna toki wa atatakana basho ga atta
Des choses dont je pouvais être fier, c'est sûrHokoreru mono itsumo kitto
Tu m'as toujours poussé dans le dos, n'est-ce pas ?Boku no senaka oshite kureta yo ne?
Ah, sous ce ciel où les étoiles tombent en pluieAh hoshi-tachi ga furisosogu kono sora no shita
Regarde, je grave ce moment unique dans mon cœurNido to nai ima wo hora mune ni kizande
Pour un oiseau libre qui peut s'envoler partoutDokomademo habatakeru jiyuu na tori ni
Allons transmettre ces rêves sans limites à toiKagiri nai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou
Sans craindre d'être blessé, je continue d'avancerKizutsuku koto wo osorezu ni susumu
Toi, tu brillais comme une lumière éclatanteSonna kimi wa hikari kagayaite ita ne
Si un jour tu te sens perdu ou troubléMoshimo itsuka mayoi nayandemo
Je veux toujours te donner du courageYuuki zukete itai zutto
Ah, lors de ces nuits où les étoiles chuchotentAh hoshi-tachi ga sasayaita sonna yoru ni wa
Je ressens le temps qui se transforme en souvenirsOmoide ni kawatte yuku toki wo kanjite
Dans ce ciel libre qui s'étend sans finHateshinaku tsuzuite iru jiyuu na sora ni
Je vais saisir cet avenir que j'ai vu un jourItsuka mita asu wo ima sono te ni tsukamun da
Ah, sous ce ciel où les étoiles tombent en pluieAh hoshi-tachi ga furisosogu kono sora no shita
Regarde, je grave ce moment unique dans mon cœurNido to nai ima wo hora mune ni kizande
Pour un oiseau libre qui peut s'envoler partoutDokomademo habatakeru jiyuu na tori ni
Allons transmettre ces rêves sans limites à toiKagiri nai yume wo nose kimi ni todoke ni ikou
Nous tenons chacun notre propre fleurBoku-tachi wa sorezore no hana wo idaite
Et nous commençons à marcher vers nos propres chemins.Sorezore no tabiji he to aruki hajimete iru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Piece y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: