Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 31.324

Didn't I

OneRepublic

Letra

Significado

Est-ce que je ne t'ai pas aimé ?

Didn't I

Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas volé ?Didn't we, didn't we, didn't we fly?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Mais est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas dit au revoir ?But didn't we, didn't we say goodbye?

Je jure que j'ai vu ton visageSwear I saw your face
Dans un café sur la 8èmeAt a coffee shop on 8th
Ou peut-être que c'était dans ma tête ?Or maybe it was in my mind?
Et je jure que j'ai entendu ton rireAnd I swear that I heard your laugh
D'une personne qui est passée près de moiFrom a person that walked past me
À une fête l'autre soirAt a party the other night

Je n'aurais jamais pensé qu'on devrait se passer deNever thought we'd ever have to go without
Je te choisirais sur n'importe qui d'autre, sans hésiterTake you over anybody else, hands down
On est le genre de mélodie qui ne s'efface pasWe're the type of melody that don't fade out
Ne s'efface pas, peut pas s'effacerDon't fade out, can't fade out

Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas volé ?Didn't we, didn't we, didn't we fly?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Mais est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas dit au revoir ?But didn't we, didn't we say goodbye?
Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas essayé ?Didn't we, didn't we, didn't we try?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Dis-moi pourquoi les bonnes choses doivent mourirTell me why good things have to die

Te souviens-tu de tous ces plansDo you remember all those plans
Qu'on a faits après trop de verresThat we made after too many drinks
Dans la cuisine de l'appartement de ton frère ?In the kitchen of your brother's apartment?
Quand la vie était comme un puits à souhaitsWhen life was like a wishin' well
4h du mat, je faisais le bordel4: 00 am, I'm raisin' hell
Merde, je te connaissais si bienDamn, I knew you oh-so well

Je n'aurais jamais pensé qu'on devrait se passer deNever thought we'd ever have to go without
Je te choisirais sur n'importe qui d'autre, sans hésiterTake you over anybody else, hands down
On est le genre de mélodie qui ne s'efface pasWe're the type of melody that don't fade out
Ne s'efface pas, peut pas s'effacerDon't fade out, can't fade out

Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas volé ?Didn't we, didn't we, didn't we fly?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Mais est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas dit au revoir ?But didn't we, didn't we say goodbye?
Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas essayé ?Didn't we, didn't we, didn't we try?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Dis-moi pourquoi les bonnes choses doivent mourirTell me why good things have to die

On a eu nos moments, n'est-ce pas ? (Oh)We had our moments, didn't we? (Oh)
Tellement de choses qu'on ne sera jamais (oh)So much that we will never be (oh)

Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas volé ?Didn't we, didn't we, didn't we fly?
Sache que je, sache que je tiens encore à toiKnow that I, know that I still care for you
Mais est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas dit au revoir ?But didn't we, didn't we say goodbye?
Est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas, est-ce que je ne t'ai pas aimé ?Didn't I, didn't I, didn't I love you?
Est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas, est-ce qu'on n'a pas essayé ? (Essayer)Didn't we, didn't we, didn't we try? (Try)
Sache que je, sache que je tiens encore à toi (pour)Know that I, know that I still care for you (for)
Dis-moi pourquoi les bonnes choses doivent mourir (mourir)Tell me why good things have to die (to die)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OneRepublic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección