Traducción generada automáticamente

Someday
OneRepublic
Un jour
Someday
Un jour, je patauge dans l'eauSomedays I'm treading the water
Et j'ai l'impression que ça devient profondAnd feel like it's getting deep
Certaines nuits, je me noie sous le poidsSome nights I drown in the weight
Des choses que je pense avoir besoinOf the things that I think I need
Parfois, je me sens incomplet, ouaisSometimes I feel incomplete, yeah
Mais tu me dis toujours, dis toujoursBut you always say to me, say to me
Oh, tu dis : Un jour quand on sera plus vieuxOh, you say: Someday when we're older
On brillera comme de l'or, ouais, pas vrai ? (Pas vrai ?)We'll be shining like we're gold, yeah, won't we? (Won't we?)
Pas vrai ? (Pas vrai ?)Won't we? (Won't we?)
Et un jour quand on sera plus vieuxAnd someday when we're older
Je serai à toi et tu seras à moi, heureuxI'll be yours and you'll be mine, be happy
(Heureux), heureux(Happy), happy
Oh, tu dis : Un jour quand on sera plus vieuxOh, you say: Someday when we're older
On ne s'inquiétera plus des choses dont on n'a pas besoinWe won't worry about the things that we don't need
On n'a pas besoinWe don't need
Ouais, un jour dans le futurYeah, one day down the line
Avant qu'on n'ait plus de temps, tu vas voirBefore we both run out of time, you're gonna see
Qu'un jour, on sera tout ce dont on a besoinThat someday we'll be all that we need
Un jour, on sera tout ce dont on a besoinSomeday we'll be all that we need
J'ai été le meilleur, j'ai été le pireI've been the best, been the worst
J'ai été un fantôme dans une pièce bondéeBeen a ghost in a crowded room
(Oh, ouais-ouais-ouais-ouais-ouais)(Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
J'ai pris un risque, j'ai fait un détourI took a chance, took a turn
J'ai plongé, et ça m'a mené à toiTook a dive, and it led to you
(Oh, ouais-ouais-ouais-ouais-ouais)(Oh, yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Tellement de fois, je souhaite qu'on puisse être n'importe où sauf iciSo many times that I wish we could be anywhere but here
Tellement de fois, je souhaite pouvoir voir ce que tu vois si clairement, si clairementSo many times that I wish I could see what you see so clear, so clear
Oh, tu dis : Un jour quand on sera plus vieuxOh, you say: Someday when we're older
On brillera comme de l'or, ouais, pas vrai ? (Pas vrai ?)We'll be shining like we're gold, yeah, won't we? (Won't we?)
Pas vrai ? (Pas vrai ?)Won't we? (Won't we?)
Et un jour quand on sera plus vieuxAnd someday when we're older
Je serai à toi et tu seras à moi, heureuxI'll be yours and you'll be mine, be happy
(Heureux), heureux(Happy), happy
Oh, tu dis : Un jour quand on sera plus vieuxOh, you say: Someday when we're older
On ne s'inquiétera plus des choses dont on n'a pas besoinWe won't worry 'bout the things that we don't need
On n'a pas besoinWe don't need
Ouais, un jour dans le futurYeah, one day down the line
Avant qu'on n'ait plus de temps, tu vas voirBefore we both run out of time, you're gonna see
Qu'un jour, on sera tout ce dont on a besoinThat someday we'll be all that we need
Un jour, on sera tout ce dont on a besoinSomeday we'll be all that we need
Oh, tu dis : Un jour quand on sera plus vieuxOh, you say: Someday when we're older
On brillera comme de l'or, ouais, pas vrai ?We'll be shinin' like we're gold, yeah, won't we?
Pas vrai ?Won't we?
Mm, un jour dans le futurMm, someday down the line
Avant qu'on n'ait plus de temps, tu vas voirBefore we both run out of time, you're gonna see
Qu'un jour, on sera tout ce dont on a besoinThat someday we'll be all that we need



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OneRepublic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: