Traducción generada automáticamente
Kids Inside
One Voice Children's Choir
Kinder im Inneren
Kids Inside
Damals, als uns die Zeit egal warBack when we didn't care about time
Barfuß und die Straßen gehörten ganz mirBare foot and the streets were all mine
(Woah)(Woah)
Gefangen in ErinnerungenCaught up in memories
Ja, wir waren wie eine FamilieYeah, we were like family
Ich vermisse die Tage an deiner SeiteI'm missing the days by your side
Ich weiß nicht, wo ich dich verloren habeI don't know where I lost you
Das Leben geht weiter, doch ich versucheLife goes on, but I try to
Den Kontakt zu unserer alten Crew zu haltenKeep in touch with our old crew
Will nicht alles hinter mir lassenDon't wanna leave it all behind
Können wir die Tage der endlosen Sommer zurückbringen?Can we bring back the days of the endless summers?
Die Schule ist aus und alles gehörte uns zu entdeckenSchool's out and everything was ours to discover
Bring die Hoffnung zurück, bring das unbeschwerte Leben zurückBring back the hope, bring back the carefree life
Können wir die Nächte zurückbringen, in denen wir die Sterne beobachteten?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Bring die Träume zurück, sie waren so erstaunlichBring back the dreams, they were so amazing
Bring die einfache Magie in unsere Augen zurückBring back the simple magic in our eyes
Denn wir werden immer Kinder im Inneren seinCause we'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Ja, wir werden immer Kinder im Inneren seinYeah, we'll always be kids inside
(Ah)(Ah)
Erinnerst du dich, als die Magie echt schien?Remember when the magic seemed real
(Woah, woah)(Woah, woah)
Wir waren jung, und die Welt war idealWe were young, and the world was ideal
(Woah, woah)(Woah, woah)
(Oh)(Oh)
Doch die Erinnerungen verblasstenBut the memories faded
Und wir kamen enttäuscht herausAnd we came out jaded
Jetzt suchen wir nach etwas, das wir fühlen könnenNow we're searching for something to feel
Weiß immer noch nicht, wo die Zeit geblieben istStill don't know where the time went
Wir waren jung und so unschuldigWe were young and so innocent
Wissen, dass wir nicht zurückgehen könnenKnow we can't go back again
Denn vielleicht war es alles ein TraumCause maybe it was all a dream
Können wir die Tage der endlosen Sommer zurückbringen?Can we bring back the days of the endless summers?
Die Schule ist aus und alles gehörte uns zu entdeckenSchool's out and everything was ours to discover
Bring die Hoffnung zurück, bring das unbeschwerte Leben zurückBring back the hope, bring back the carefree life
Können wir die Nächte zurückbringen, in denen wir die Sterne beobachteten?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Bring die Träume zurück, sie waren so erstaunlichBring back the dreams, they were so amazing
Bring die einfache Magie in unsere Augen zurückBring back the simple magic in our eyes
Denn wir werden immer Kinder im Inneren seinCause we'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Ja, wir werden immer Kinder im Inneren seinYeah, we'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah)(Nah, nah, nah, nah, nah, nah)
(Wohin sind wir gegangen?)(Where did we go?)
Ich weiß nicht, vielleicht sind wir einfach müde gewordenI don't know, maybe we just got tired
(Im Fluss verloren)(Lost in the flow)
Die Realität schlug zu und wir verloren unser FeuerReality struck and we lost our fire
(Vielleicht morgen)(Maybe tomorrow)
All diese Erinnerungen werden nicht verschwommen seinAll of that memories won't be a blur
Ich weiß, die Zeit kann nicht einfach zurückgedreht werdenI know time can't just be reversed
Aber können wir zurück zu dem, wie es einmal war?But can we get back to the way things were?
Bring die Tage der endlosen Sommer zurückBring back the days of the endless summers
Die Schule ist aus und alles gehörte uns zu entdeckenSchool's out and everything was ours to discover
Bring die Hoffnung zurück, bring das unbeschwerte Leben zurückBring back the hope, bring back the carefree life
Können wir die Nächte zurückbringen, in denen wir die Sterne beobachteten?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Bring die Träume zurück, sie waren so erstaunlichBring back the dreams, they were so amazing
Bring die einfache Magie in unsere Augen zurückBring back the simple magic in our eyes
Denn wir werden immer Kinder im Inneren seinCause we'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Wir werden immer Kinder im Inneren seinWe'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Wir werden immer Kinder im Inneren seinWe'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Wir werden immer Kinder im Inneren seinWe'll always be kids inside
(Werden immer Kinder im Inneren sein)(Always be kids inside)
Ja, wir werden immer Kinder im Inneren seinYeah, we'll always be kids inside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Voice Children's Choir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: