Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 124
Letra

Niños por Dentro

Kids Inside

En aquel entonces no nos importaba el tiempoBack when we didn't care about time
Descalzos y las calles eran todas míasBare foot and the streets were all mine

(Whoa)(Woah)
Atrapados en recuerdosCaught up in memories
Sí, éramos como una familiaYeah, we were like family
Extraño los días a tu ladoI'm missing the days by your side

No sé dónde te perdíI don't know where I lost you
La vida sigue, pero intentoLife goes on, but I try to
Mantenerme en contacto con nuestra antigua pandillaKeep in touch with our old crew
No quiero dejarlo todo atrásDon't wanna leave it all behind

¿Podemos traer de vuelta los días de los veranos interminables?Can we bring back the days of the endless summers?
La escuela terminó y todo era nuestro para descubrirSchool's out and everything was ours to discover
Traer de vuelta la esperanza, traer de vuelta la vida despreocupadaBring back the hope, bring back the carefree life

¿Podemos traer de vuelta las noches que pasamos mirando las estrellas?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Traer de vuelta los sueños, eran tan increíblesBring back the dreams, they were so amazing
Traer de vuelta la simple magia en nuestros ojosBring back the simple magic in our eyes

Porque siempre seremos niños por dentroCause we'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Sí, siempre seremos niños por dentroYeah, we'll always be kids inside
(Ah)(Ah)

Recuerda cuando la magia parecía realRemember when the magic seemed real
(Whoa, whoa)(Woah, woah)
Éramos jóvenes y el mundo era idealWe were young, and the world was ideal
(Whoa, whoa)(Woah, woah)

(Oh)(Oh)
Pero los recuerdos se desvanecieronBut the memories faded
Y salimos desencantadosAnd we came out jaded
Ahora estamos buscando algo que sentirNow we're searching for something to feel

Todavía no sé dónde se fue el tiempoStill don't know where the time went
Éramos jóvenes y tan inocentesWe were young and so innocent
Sé que no podemos volver atrásKnow we can't go back again
Porque tal vez todo fue un sueñoCause maybe it was all a dream

¿Podemos traer de vuelta los días de los veranos interminables?Can we bring back the days of the endless summers?
La escuela terminó y todo era nuestro para descubrirSchool's out and everything was ours to discover
Traer de vuelta la esperanza, traer de vuelta la vida despreocupadaBring back the hope, bring back the carefree life

¿Podemos traer de vuelta las noches que pasamos mirando las estrellas?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Traer de vuelta los sueños, eran tan increíblesBring back the dreams, they were so amazing
Traer de vuelta la simple magia en nuestros ojosBring back the simple magic in our eyes

Porque siempre seremos niños por dentroCause we'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Sí, siempre seremos niños por dentroYeah, we'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
(Nah, nah, nah, nah, nah, nah)(Nah, nah, nah, nah, nah, nah)

(¿A dónde fuimos?)(Where did we go?)
No sé, tal vez simplemente nos cansamosI don't know, maybe we just got tired
(Perdidos en el flujo)(Lost in the flow)
La realidad golpeó y perdimos nuestro fuegoReality struck and we lost our fire
(Tal vez mañana)(Maybe tomorrow)
Todos esos recuerdos no serán un borrónAll of that memories won't be a blur
Sé que el tiempo no puede simplemente revertirseI know time can't just be reversed
Pero ¿podemos volver a ser como antes?But can we get back to the way things were?

Traer de vuelta los días de los veranos interminablesBring back the days of the endless summers
La escuela terminó y todo era nuestro para descubrirSchool's out and everything was ours to discover
Traer de vuelta la esperanza, traer de vuelta la vida despreocupadaBring back the hope, bring back the carefree life

¿Podemos traer de vuelta las noches que pasamos mirando las estrellas?Can we bring back the nights that we spent star gazing?
Traer de vuelta los sueños, eran tan increíblesBring back the dreams, they were so amazing
Traer de vuelta la simple magia en nuestros ojosBring back the simple magic in our eyes

Porque siempre seremos niños por dentroCause we'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Siempre seremos niños por dentroWe'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Siempre seremos niños por dentroWe'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Siempre seremos niños por dentroWe'll always be kids inside
(Siempre seremos niños por dentro)(Always be kids inside)
Sí, siempre seremos niños por dentroYeah, we'll always be kids inside


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Voice Children's Choir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección