Traducción generada automáticamente

13 Yr. Old Heroin Addict in T.V. Land
One Way Ride
Adicto a la Heroína de 13 Años en la Tierra de la Televisión
13 Yr. Old Heroin Addict in T.V. Land
Dicen: Ven aquí, niño, y toma mi manoThey say: Come here, child, and take my hand
Vamos a ver a la gente en la buena tierra sabiaWe're off to see the people in the good wise land
En un intento de acabar con tu dolorIn an attempt to end your pain
Para poner todo a descansarTo put it all to rest
Regresa a entender que lo mejor es la familiaGet back to understanding it's a family that's best
Duérmete, bebé, no tengas miedoRock-a-bye baby, don't be scared
Estaré ahí en la mañana para tomar tu manoI'll be there in the morning to hold your hand
Todo lo que está mal, intentaremos hacerlo bienAll that is wrong, we'll try and make it right
Buscaremos una forma de acabar con tu luchaWe'll search for a way to end your fight
Otro día ha terminado, nunca volveráAnother day has ended, never to return
Tantas cosas han venido y se han idoSo many things have come and gone
Y todos tus puentes se quemanAnd all your bridges burn
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
¿Y quiénes son todas estas personas en este programa de entrevistas?And who are all these people on this talk show
Tienen una hora para intentar decirme cómo vivir mi vidaThey've got an hour to try to tell me how to live my life
No me conocen, no sabenThey don't know me, they don't know
La magnitud del dolor que llevo dentroThe extend of the pain I carry inside
Los raros me dan la espalda y se ríenThe freaks turn their backs on me and laugh
Las calificaciones suben, es un gran showThe ratings go up, it's such a gas
La reina se adelanta, extiende su manoThe queen steps forth, holds our her hand
Me mira a los ojos, sonríe y diceLooks me in the eyes, she smiles, she says
Ven aquí, niño, déjame tomar tu manoCome here, child, let me hold your hand
Estás aquí entre mi gente en la tierra de la televisiónYou're here among my people in T-V land
El intento de acabar con tu dolor, nos vendiste tus lágrimasThe attempt to end your pain, you sold your tears to us
Ahora nosotros volvemos a la lujuria y tú a la calle y a la ruinaNow we go home to luxury and you to street and bust
Otro día ha terminado, nunca volveráAnother day has ended, never to return
Tantas cosas han venido y se han idoSo many things have come and gone
Y todos tus puentes se quemanAnd all your bridges burn
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Todos mis puentes se quemanAll my bridges burn
Hasta el suelo, de todos modos me dicenTo the ground, anyway they say to me
Si fueras mi hijo, pequeño cabrónIf you were my child, you little shit
Entonces así seríaThen this is how it would be
Las sombras en la paredThe shadows on the wall
No tienen carácter para mí, piensan que soy débilHold no character to me, they think I'm weak
Las sombras en la paredThe shadows on the wall
No tienen carácter para mí y no me romperéHold no character to me and I won't break
Las sombras en la paredThe shadows on the wall
No tienen carácter para mí y no me romperéHold no character to me and I won't break
Cuando dicen: Ven aquí, niñoWhen they say: Come here, child
Ven aquí, niñoCome here, child
Dicen: Hola, niño, ¿te hicimos un hombre?They say: Hey there, child, did we make you a man?
¿Te dimos alguna razón, te hicimos entender finalmente?Did we give you some reason, make you finally understand?
En un intento de acabar con tu dolor, ponlo todo a descansarIn attempt to end your pain, put it all to rest
Regresa a entender que lo mejor es la familiaGet back to understanding it's a family that's best
Duérmete, bebé, no tengas miedoRock-a-bye baby, don't be scared
Estaré ahí en la mañana para tomar tu manoI'll be there in the morning to hold your hand
Y todo lo que está mal, intentaremos hacerlo bienAnd all that is wrong, we'll try to make it right
Buscaremos una forma de acabar con tu luchaWe'll search for a way to end your fight
Otro día ha terminado, nunca volveráAnother day has ended, never to return
Tantas cosas han venido y se han idoSo many things have come and gone
Y todos tus puentes se quemanAnd all your bridges burn
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Sí, todos mis puentes se quemanYeah, all my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Todos mis puentes se quemanAll my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway
Todos mis puentes se quemanAll my bridges burn
Hasta el suelo ahora, pero de todos modosTo the ground now, but anyway




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One Way Ride y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: