Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 354

Unparalleled (Feat. Magestik Legend)

One.Be.Lo

Letra

Inégalé (Feat. Magestik Legend)

Unparalleled (Feat. Magestik Legend)

[Intro - One Be Lo *en tant qu'animateur radio*][Intro - One Be Lo *as radio announcer*]
Encore une fois, vous écoutez 101.3, WSUBOnce again, you are listening to 101.3, WSUB
Je suis votre hôte avec le plus Cool-Lo-Dee dans la placeI'm your host with the most Cool-Lo-Dee in the place to be
Que vous bougiez votre derrière ou que vous cruisiez dans votre camionWhether you're moving your butt or cruisin' in your truck
Montez le sonTurn the music up
On va se plonger dans ce SONOGRAM, un morceau de One Be Lo appelé InégaléWe gonna get into this SONOGRAM. jam by One Be Lo called Unparalleled
Parce que personne ne le fait comme le SUB, tu piges ?'Cause no body does it like the SUB, you dig?

[Verse One - One Be Lo][Verse One - One Be Lo]
On est durs jusqu'au trognon, des raps à gogo à ta porteWe hard to the apple core, raps galore at your door
On attire les foules comme une épée magique, exca-li-borPull crowds like a magic sword, exca-li-bor
Voyage vers le nord sur un cheval sellé, sur un parcours de batailleTravel north on a saddled horse, on a battle course
Rappant en codes, tapant en morse, Lo n'a jamais manqué de forceRap in codes, tap in morse, Lo never lack the force
Tu dois t'entraîner plus, t'es pas dans ma catégorieYou need to practice more, you ain't in my cat-e-gor
Je rappe pour le sport, Trackezoids ont mon soutienI rap for sport, Trackezoids got my back support
Alors passe la torche, et bien sûr, je peux secouer la tienne, demande plusSo pass the torch, and of course, I can rattle yours, ask for more
Plus on est de fous (merry), plus tes raps se séparentThe more the Marry (merry) get your raps divorced
Tranche comme une lame de rasoir, brigade de mixtapeSlice like a razor blade, mix tape brigade
Les raps effacent ta base de données, volent ta saveur, t'appellent Gator-radeRaps erase ya data- base, snatch your flavor, call you Gator-rade
Essayant de gagner gros, comme la classe supérieure ?Trying to get major paid, like the upper class?
Tu peux pas échapper à la colère, souffrir succatashYou can't escape from the wrath, sufferin succatash
Fais-toi bousiller, avec un sac de sport, plein de gaz moutardeBust your ass, with a duffle bag, full of mustard gas
Doigts équipés, avec une touche de classeFingertips equiped, with a touch of class
On touche les fans, on ne fait confiance à personne, voici le planWe touchin' fans, we trust no man, here comes the plan
Tout ce qu'on veut, c'est une chance, on doit avancerAll we need is just a chance, we must advance

[Chorus][Chorus]
{One Be Lo}{One Be Lo}
C'est qui nous sommesThis is who we are
Pas de stars de cinémaNo movie stars
Pas de bars à nuditéNo nudie bars
Pas de bocaux de bijouxNo jewelery jars
Pas de voitures styléesNo groovy cars
Certains le sont vraimentSome truly are
On veut juste voir de l'élévation dans le hip-hopWe just wanna see some elevation in hip-hop
Prods et mc's quand le beat tombeProducers slash emcees when the beat drop
{Magestik Legend}{Magestik Legend}
Maintenant, mettez des mains en l'airNow let me some hands in the air
{One Be Lo}{One Be Lo}
Quand le beat tombeWhen the beat drop
{Magestik Legend}{Magestik Legend}
Vous pouvez les agiter comme si vous vous en fichiezYou can wave them like you just don't care
{One Be Lo}{One Be Lo}
Quand le beat tombeWhen the beat drop
{Magestik Legend}{Magestik Legend}
On bouge de manière inégaléeWe moving unparallel
Si tu ressens ça, eh bienIf you feeling this, well
Ça veut dire que quelqu'un doit dire Oh Ouais "Oh Ouais"That means somebody need to say Oh Yeah "Oh Yeah"

[Verse Two - One Be Lo][Verse Two - One Be Lo]
Je suis juste en train de me moquer de vous, cirque et chats nerveuxI'm just, clowing you circus acts, and nervous cats
Avec des raps de bébé, je tue le wax, similaire à Roberta FlackWith gerber raps, I murder wax, similar to Roberta Flack
Te tuant doucement, avec chaque mot, pas de temps pour le stressKilling you softly, with every word, no time for stress
Des herbes insignifiantes sont traitées comme à GettysburgPetty herbs get addressed like the gettysburg
Cent miles et ça fonce, avec une imagination sauvageA hundred miles and racing, with a wild imagination
Même si je fais le job à moitié, c'est déjà incroyableEven if I get the job half-done it's half-amazing
Seule obligation, collaborations TrackezoidOnly obligation, Trackezoid collaborations
Aller ensemble comme masturbation et éjaculationGo together like masturbation and ejaculation
Venir avec des calculs précis, des configurationsComing with accurate calculations, configurations
Comme les pyramides, lyriquement, y'a pas d'équivalentLike the pyramids, lyrically, there's no equivalent
Les citoyens du Michigan auraient dû être assis en SuisseMichigan citizens, should've been sittin' in Switzerland
Écoute les paroles que je roule, comme un michelinListen to lyrics I roll, like a michelin
Marre des rappeurs, fumant des philliesTired of rappers, smoking phillies
Ne disant pas grand-chose, comme Milli Vanilli, mon style ? Ne sois pas idiotNot really sayin' nothin', like Milli Vanilli, my style? Don't be silly
Pas besoin d'un contrat dégueulasse, les gens me ressentent toujoursDon't need a filthy record deal, people still feel me
Grands willys, rednecks, je rime sans achilleBig willies, hillbillies, I rhyme without achilles

[Chorus][Chorus]

[Verse Three - One Be Lo][Verse Three - One Be Lo]
On garde ça chaud comme en été, quand il s'agit de rimesWe keep it hot like the summer time, when it comes to rhymes
Ce que ma langue a conçu, ce ne sont que des pensées de l'espritwhat my tounge designed, is nothin' but thoughts from the mind
J'ai découvert, que la plupart des chats sont sourds, muets et aveuglesI've come to find, most cats is deaf, dumb and blind
Alors je dois me débrouiller, et obtenir ce qui m'appartient, soulignerSo I gotta scat, and get mines, underline
Tu mensYou lyin'

[Verse Four - Magestik Legend][Verse Four - Magestik Legend]
C'est du talent brut, pas de gimmicks, pas de fard à paupièresIt's raw talent, no gimmicks, no eye shadow
Gardez les costumes, je suis comme des hydraulics en valeur chocKeep THE costumes, I'm like hydraulics in shock value
Je ne suis pas sur des labels de clowns, je suis noir, mais pas SamboI'm not on clown labels, I'm black, but not Sambo
Un fu man, choisis swing, échantillons de coup de karatéA fu man, choose swing, karate chop samples
Le corps bouge, pendant que tu pop des chaînes de lambleThe body rock, while you shark lamble pop channels
Mes batailles hip hop pourraient stocker du capitalMy hip hop battles could stock capital
Je ne peux pas t'aider, te faire passer ou te déblackerI can not help you, last or deblack you
Entre dans ma salle de classe gamin, je vais te ramener aux racinesStep into my classroom kid, I'll take you back roots
Je donne à un Uncle Tom une shell toe sans lacetI give an Uncle Tom a shell toe with no lace
Un libre de la sty de maman, tu ne peux pas me vendre de chaînesA free from momma's sty, can't sell me no chains
Je suis ça, mon bateau à voile, jusqu'à un jourI follow that, my ride sail boat, 'til one day
Je trouverai un chemin de fer souterrain, le SUB-wayI'll find an underground railroad, the SUB-way

[Chorus][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de One.Be.Lo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección