Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 305

Alps Vibes

@onefive

Letra

Vibras de los Alpes

Alps Vibes

(Se, se, se – ¡sí, sí, sí!)
(セッセッセ–のよいよいよい)
(Sesse­sse– no yoi-yoi-yoi)

Sobre la cima de los Alpes, bailamos con alegría
アルプスいちまんじゃくこやりのうえで
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de

Vamos a bailar el baile alpino, ¡vamos a hacerlo!
アルペンおどりをさあおどりましょう
Arupen odori o saa odorimashō

La, la, la, la, la, la, la
ランラランランランランランラン
Ran ra ran ran ran ran ran ran

Uno, cinco
ワンファイブ
Onefive!

No, no, no, no, no, no
ノ、ノ、ノ、ノノノ
No, no, no, no no no

Cielo azul, se ve hasta donde alcanza la vista
ブルースカイみわたすかぎり
Blue skies miwatasu kagiri

Siento la energía que arde
かんじたもえるエナジー
Kanjita moeru energy

A lo lejos, un eco me llama
とうくこだまがコーリングミー
Tōku kodama ga calling me

Voy hacia donde se escucha la voz
すすんでくこえのするほうに
Susundeku koe no suru hō ni

Un mapa dibujado por el instinto
ほんのうがえがいたマップ
Honnō ga egaita map

No me rendiré, tengo la gorra
あきらめないわのキャップ
Akiramenai wa no cap

Perderse y ser guiado
まようこととみちびかれることは
Mayou koto to michibikareru koto wa

Es todo un juego, ¡vamos, ven!
ひょうりいったいそうカモンオーバー
Hyōri ittai so come on over

(¡Fiu!)
(フー)
(Hoo)

Di: ¡Hola!
セイ:ハイ
Say: Hi

El eco que viene de ti
きみからのエコー
Kimi kara no echo

Di: ¡Sí!
セイ:ヨ
Say: Yo

Fluyendo en nuestra hora
しんくするアワーフロー
Shinku suru our flow

(¡Sí!)
(イェー)
(Yeah)

El aire cambia y el destino gira
かわるくうきとまわるデスティニー
Kawaru kūki to mawaru destiny

Sin segundos para dudar
ノーセカンドゲッシング
No second guessing

No voy a parar
もうとまらない
Mō tomaranai

Tú y yo
ユーアンドアイ
You and I

Brillando
きらり
Kirari

Tienes la misma luz que yo
おなじひかりをもつきみ
Onaji hikari o motsu kimi

(La, la, la, luz en tus ojos)
(ラ、ラ、ラライトインユアアイズ)
(La, la, la light in your eyes)

Desde aquí
ここからは
Koko kara wa

Tomemos de la mano
てをとって
Te o totte

Bebe, bebe, bebe, bebe, bebe
ノムノムノムノムノム
Nom nom nom nom nom nom

Sobre la cima de los Alpes, bailamos el baile alpino
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o

Vamos a hacerlo, ¡ratatatat!
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat

El sol brilla
たいようがグロー
Taiyō ga glow

Casi estamos en la cima
もうすこしでトップ
Mo sukoshi de top

La meta de mis sueños
ゆめみたゴール
Yume mita goal!

Te daré valor
ゆうきをあげるよ
Yūki o ageru yo

Quiero ver la vista contigo
いっしょにみてみたいビュー
Issho ni mite mitai view

A veces siento que quiero rendirme
あきらめそうになったり
Akiramesō ni nattari

Pero aún así, muevo mis pies
それでもムーブマイフィート
Soredemo move my feet

El paisaje cambia y subo
かわるけしきとあがってくいき
Kawaru keshiki to agatteku iki

Todo bien
オールライト
All right

Levanta tus manos hacia el cielo
プットユアハンズアップトゥザスカイ
Put your hands up to the sky

Altibajos, me confunden
アップスアンドダウンズまよう
Ups and downs mayoi

Cuando salgo, siempre veo la escena
だしたらいつもみえたシーン
Dashitara itsumo mieta scene

(La, la, la, luz en tus ojos)
(ラ、ラ、ラライトインユアアイズ)
(La, la, la light in your eyes)

Desde aquí
ここからは
Koko kara wa

Tomemos de la mano
てをとって
Te o totte

Bebe, bebe, bebe, bebe, bebe, bebe
ノムノムノムノムノムノム
Nom nom nom nom nom nom nom

Sobre la cima de los Alpes, bailamos el baile alpino
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o

Vamos a hacerlo, ¡vamos!
おどろうよレッツゴー
Odorō yo let’s go

Sobre la cima de los Alpes, bailamos el baile alpino
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o

Vamos a hacerlo, ¡ratatatat!
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat

La, la, la, la
ララララ
Lalalala

¡Uh, solo buenas vibras!
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only

No hay nada que perder
うしなうことないクラス
Ushinau koto nai class

Los cuatro de nosotros, así de unidos
ザフォーオブアスこんなに
The four of us konnan ni

Mientras enfrentamos
たちむかうほど
Tachimukau hodo

La canción que suena
きこえてくるソング
Kikoete kuru song

Retumbando en mi cabeza
バンギングインマイヘッド
Banging in my head

(¡Clásico, choque!)
(クラッシークラッシュ)
(Classy crush)

Incluso en una pendiente repentina, no hay problema
きゅうなスロープでもへっちゃら
Kyuuna slope demo hecchara

En mi pecho, energía de esperanza al máximo
むねにはホープエナジーまんたん
Mune ni wa hope energy mantan

Apuntando a la cima
めざすのトップ
Mezasu no top

Nunca me detendré
アイウィルネバー スローダウン
I will never slow down

Aproveché la oportunidad
つかんだチャンス
Tsukanda chance

Nunca, nunca dejaré ir
ネバーエバー レッティングゴー
Never-ever letting go

Sobre la cima de los Alpes, bailamos el baile alpino
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o

Vamos a hacerlo, ¡vamos!
おどろうよレッツゴー
Odorō yo let’s go

Sobre la cima de los Alpes, bailamos el baile alpino
アルプスいちまんじゃくこやりのうえでアルペンおどりを
Arupusu ichimanjaku koyari no ue de arupen odori o

Vamos a hacerlo, ¡ratatatat!
おどろうよラットタットタット
Odorō yo rat tat tat tat

La, la, la, la
ララララ
Lalalala

¡Uh, solo buenas vibras!
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only

La, la, la
ラララ
Lalala

¡Uh, solo buenas vibras!
ウ、グッドバイブスオンリー
Uh, good vibes only


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de @onefive y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección