Traducción generada automáticamente

Aliento (part. Oby One)
Onell Diaz
Atem (feat. Oby One)
Aliento (part. Oby One)
Du gibst meinem Leben AtemTú le das aliento a mi vida
Du bist der, der mich beschützt und bewahrtTú eres quien me guarda y me cuida
Wer hatte nicht schonQuién no ha tenido
Momente voller Angst und Verzweiflung?Momento' de ansiedad y desespero
Und wer hat nicht gewolltY quién no ha querido
Ein gesundes Herz, weil es verletzt oder verwundet wurde?Un corazón sano porque lastimaron o hirieron
Das war ichEse fui yo
So oft wollte ich gehen (Jesus)Fueron tantas las veces que quise irme (Jesús)
Doch tief in meiner Seele hörte ich dichPero en lo profundo de mi alma te escuché
Du gabst mir wieder LebenMe diste vida otra vez
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich nicht mehr kannTú le das aliento a mi vida, cuando no puedo más
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt, wenn ich ohnmächtig werdeTú eres quien me guarda y me cuida, si siento desmayar
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich nicht mehr kannTú le das aliento a mi vida, cuando no puedo más
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt, wenn ich ohnmächtig werdeTú eres quien me guarda y me cuida, si siento desmayar
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich ohnmächtig werdeTú le das aliento a mi vida, si siento desmayar
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt-Tú eres quien me guarda y me cuida-
Hey, ich', hey ich', jaHey, yo', hey yo', yeah
Ich war kurz davor, aufzugeben (oh-oh-oh)Estuve a punto de darme por vencido (oh-oh-oh)
Ich verlor den Mut zum Leben, erschöpft von all den StürzenA la vida le perdí el valor, agotado de tanto que me caí
So oft habe ich dich enttäuschtFueron mucha' vece' las que te fallé
Aber du hast mich aus diesem Tal geholtPero Tú me sacaste de ese valle
Deine Gnade gabst du mir, ohne dass ich es verdienteTu gracia me diste sin yo merecer
Sprich zu meinem Wesen und meine Seele schweigt nichtHabla Tú a mi ser y mi alma no callé
Du hast mein Herz geheilt, als niemand es konnteAliviaste mi corazón cuando nadie pudo
Du gabst mir das Licht, das mich aus der Dunkelheit holteMe diste la luz que me sacó de lo oscuro
Nur indem ich in dir lebe, fühle ich mich sicherSolamente viviento en Ti me siento seguro
Gib mir die Kontrolle über meine Gegenwart und meine ZukunftDame el control de mi presente y de mi futuro
Und ich weiß, dass ich mit dir vertrauen kann, im Glauben werde ich gehenY yo sé que contigo estaré confiado por fe yo caminaré
Und wenn ich falle, werde ich mit dir wieder aufstehenY si caigo, contigo me levantaré
Du sagst: Fürchte dich nicht, fürchte dich nicht, ich werde dich nicht verlassenMe dices: No temas, no temas, no te dejaré
JaYeah
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich nicht mehr kannTú le das aliento a mi vida, cuando no puedo más
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt, wenn ich ohnmächtig werdeTú eres quien me guarda y me cuida, si siento desmayar
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich nicht mehr kannTú le das aliento a mi vida, cuando no puedo más
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt, wenn ich ohnmächtig werdeTú eres quien me guarda y me cuida, si siento desmayar
Du gibst meinem Leben Atem, wenn ich ohnmächtig werdeTú le das aliento a mi vida, si siento desmayar
Du bist der, der mich beschützt und bewahrt-Tú eres quien me guarda y me cuida-
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Ich werde danken, dass du mich liebst, trotz meiner StürzeDaré gracias por amarme a pesar de caer
Für die Umarmungen, die mein Wesen geheilt habenPor esos abrazos que sanaron mi ser
Wenn ich zurückblicke, kann ich nur dankenCuando miro atrás yo solo puedo agradecer
Dass du gut warst, gut zu mir, VaterQue has sido bueno, bueno conmigo, Padre
Danke, dass du mich liebst, trotz meiner StürzeGracias por amarme a pesar de caer
Für die Umarmungen, die mein Wesen geheilt habenPor esos abrazos que sanaron mi ser
Wenn ich zurückblicke, kann ich nur dankenCuando miro atrás yo solo puedo agradecer
Vater (du gibst meinem Leben Atem)Padre (tú le das aliento a mi vida)
Danke (wenn ich nicht mehr kann)Gracias (cuando no puedo más)
Dass ich auf deine Güte vertrauen kann (du bist der, der mich beschützt und bewahrt)Que puedo confiar en tu bondad (tú eres quien me guarda y me cuida)
Oh, du hast mich immer beschützt (wenn ich ohnmächtig werde)Oh, siempre me has cuidado (si siento desmayar)
Du hast mich immer bewahrt (du gibst meinem Leben Atem)Siempre me has guardado (tú le das aliento a mi vida)
Und du wirst es immer tun (wenn ich nicht mehr kann)Y siempre lo harás (cuando no puedo más)
Das ist (du bist der, der mich beschützt und bewahrt)Esto es (tú eres quien me guarda y me cuida)
Christliche Musik (wenn ich ohnmächtig werde)Música cristiana (si siento desmayar)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onell Diaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: