Traducción generada automáticamente

Confesión (part. Luar La L)
Onell Diaz
Geständnis (feat. Luar La L)
Confesión (part. Luar La L)
Mein Gott, ich will dir meine Emotionen mitteilenDios mío, te voy a expresar mi emoción
Ich bin verloren, habe keinen blassen SchimmerEstoy perdido, no tengo ni una noción
Und ich gestehe dir, ich bin enttäuschtY te confieso que me siento en decepción
Deshalb schreibe ich dir dieses LiedPor eso te hago esta canción
Ich fühle, dass nicht mehr du das Steuer in diesem Flugzeug hältstSiento que ya no eres tú el que pilotea en este avión
Trotzdem höre ich dir zu und schenke dir meine AufmerksamkeitAun así, te escucho y te presto atención
Du weißt, dass ich in mir immer nach Erlösung strebteTú sabes que dentro de mí siempre anhelé la salvación
Aber es ist nicht so einfach, und das ist das ProblemPero no es tan fácil y esa es la cuestión
Ich habe schon gegen die Armee gekämpftYa yo he peleado el batallón
Und am Ende ziehe ich mich immer von unserer Beziehung zurückY siempre termino apartándome de nuestra relación
Und wenn du dich umdrehst, bin ich wieder hierY si voltearas, nuevamente estoy aquí
Bitte mach nochmal diesen Wandel in mirPidiéndote otra vez que tú hagas ese cambio en mí
Ich habe Glauben, ich habe immer an dich geglaubtTengo fe, yo siempre he confiado en ti
Bedecke mich mit deinem Mantel, ich will in dir ruhenCúbreme con tu manto, quiero descansar en ti
Es gab etwas, das sich mir entgegenstellteHubo algo que se opuso
Meine Träume, die heute meine einzige Ressource sindMis sueños, que hoy en día es mi recurso
Aber ich denke immer daran, was passiert, wenn ich keinen Puls mehr habePero siempre pienso qué pasará si no tengo pulso
Gehe ich in den Himmel oder in die Hölle?¿Voy pa’l Cielo o pa’l Infierno?
Erhalte ich das ewige Leben oder wird mir das ewige Feuer gegeben?¿Adquiriré la vida eterna o me darán el fuego eterno?
Es geht mir oft durch den Kopf, sehr häufigMe pasa por la mente, muchas veces frecuente
Dass ich mit der Musik, die ich singe, Menschen infiziereQue con la música que canto infesto gente
Sogar meine eigenen Verwandten denken, ich sei ein VerbrecherHasta mis propios familiares piensan que soy delincuente
Und ich muss stark seinY tengo que jugar al fuerte
Als ob es mir nichts ausmachen würdeComo si no me importara
Ich gehe mit einem falschen Lächeln durch die GegendMe paso con la sonrisa embuste encima de la cara
Obwohl ich fast alles habe, fühle ich nichtsTeniéndolo casi todo siento nada
Und das ist der Beweis, dass ich ohne dich nichts habe, und das macht mich wütendY eso es prueba de que sin ti no tengo nada, y me enfada
Ich warte auf deinen Anruf, und du erscheinst nichtVivo esperando tu llamada y no apareces
Heute fühle ich dich, und morgen bist du verschwundenHoy te siento y mañana desapareces
Ich verstehe, dass das, was ich mit dir habe, nur manchmal istEntiendo que lo que yo tengo contigo es solo a veces
Aber mein Verlangen, dass du immer da bist, wächstPero mis ganas de que estés siempre crecen
Von deiner Liebe fehlt meinem heiligen Geist, das scheint soDe tu amor mi espíritu santo carece, eso parece
Lass mich nicht losNo te suelta
Ich habe den Kopf voller GedankenTengo la mente revuelta
Ich warte auf dich mit offener TürTe espero con la puerta abierta
Mein Gewissen weiß, dass ich verlieren könnteMi conciencia sabe que puede que pierda
Wenn ich mich in Geld, Ruhm und Schmuck verliebeSi me enamoro del dinero, de la fama y de las prendas
Fürchte dich nicht, mein SohnNo temas, hijo
Meine Arme sind immer offen, oh-oh, ey-eyMis brazos siempre están abiertos, oh-oh, ey-ey
Ich suche nicht nach PerfektionNo busco perfección
Nur ein offenes Herz, ah, ahSolo un corazón dispuesto, ah, ah
Fürchte dich nicht, mein SohnNo temas, hijo
Meine Arme sind immer offen, ey, ohMis brazos siempre están abiertos, ey, oh
Ich suche nicht nach PerfektionNo busco perfección
Nur ein offenes HerzSolo un corazón dispuesto
Gott, ich bin bereit, ich bin bereitDios, que lo estoy, yo estoy dispuesto
Vielleicht nicht jetzt, aber wenn ich mich Zeit lasse, wenn ich meinen Platz einnehmeQuizá no ahora, pero si me tardo, si me doy el puesto
Wie soll ich die Handschuhe anziehen, wenn ich den Traum lebe?¿Cómo enganchar los guantes cuando estoy viviendo el sueño?
Deine Idee ist, dass ich alles aufgebe, was ich mir erarbeitet habeTu idea es que deje todo lo que le he metido empeño
Und ich fühle, dass das schon ungerecht ist, und trotzdem suche ich dichY siento que esto ya es injusto, y aun así te busco
Und wenn du das morgen beendest und mich nicht mitnimmst, verurteile ich dich nichtY si acabas esto mañana y no me llevas, no te juzgo
Denn ich war nicht der Beste, so sehr, dass ich mich sogar erschreckePorque no he sido el mejor, tanto así que hasta me asusto
Ich habe versucht, Gutes zu tun, und es passt mir nichtYo he intentado hacer el bien y no me ajusto
Ich fühle, dass du mich verlassen wirstSiento que me dejarás
Jetzt habe ich verstanden, dass es viele Dinge gibt, die man mit Geld nicht kaufen kannAhora entendí que hay muchas cosas que no compra el dinero
Wie Frieden, ErlösungComo la paz, la salvación
Mein Gott, sag mir, was ich tun sollDios mío, dime qué hago
Da du immer alles mit Beobachtung siehstYa que siempre estás mirando todo con observación
Willst du, dass ich dein Krieger bin, gib mir eine BestätigungQuieres que sea tu guerrero, dame una confirmación
Leite mich mit deinem Schild, rette mich vor dem VerderbenDirígeme con tu letrero, sálvame de perdición
Zerbrich jeden Fluch, du hast die VisionRompe toda maldición, tú tienes la visión
Und währenddessen werde ich weiter mit dir durch Gebet sprechen, AmenY mientras tanto te seguiré hablando a través de oración, amén
Sohn, folge einfach meiner StimmeHijo, solo sigue mi voz
Mein Sohn, hör mir zu, schenk mir deine AufmerksamkeitHijo mío, escúchame, presta atención
Ich suche nicht nach deinem Äußeren, ich suche dein HerzNo busco tu apariencia, yo busco tu corazón
Ich klopfe an die Tür, aber sie zu öffnen ist deine EntscheidungYo toco la puerta, pero abrirla es tu decisión
Ich will nur eine Beziehung mit dir habenSolo quiero contigo tener una relación
Aber jedes Mal, wenn ich dich rufe, entziehst du dichPero cada vez que te llamo me huyes
In deinen Plänen bist du nicht mehr Teil von mirEn tus planes ya no me incluyes
Ich sehe, wie diese Welt dich zerstörtVeo cómo este mundo te destruye
Ich bin das Licht, das niemals schwächer wird, wenn es leuchtetYo soy la luz que cuando alumbra nunca disminuye
Und wenn du scheiterst, wird mein Geist dich zurechtweisenY cuando fallas mi espíritu a ti te redarguye
Ich bin der, der bei dir ist in all deinen TränenSoy yo el que está contigo en todos tus llantos
Ich bin der, der all deine Wunden heiltSoy yo el que restaura todos tus quebrantos
Der Feind hat es versucht, aber ich vertreibe ihn immerEl enemigo ha intentado, pero siempre le espanto
Ich liebe dich, Sohn, ich liebe dich, aber du weißt nicht, wie sehrTe amo, hijo, te amo, pero no sabes cuánto
Ich liebe dich so sehr, dass ich mein Leben für dich gegeben habeTe amo tanto que por ti yo di la vida
So sehr, dass mir die Wunden egal warenTanto así, no me importaron las heridas
Und obwohl es wehtut, weil du es immer vergisstY aunque me duele porque siempre se te olvida
Werde ich hier sein und auf dich warten, bis du dich entscheidest.Aquí estaré esperándote a que te decidas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onell Diaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: