Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lagrima
OnePixcel
Lagrima
ぐるぐるとくりかえすGuruguru to kurikaesu
そらときみをつなぐうたSora to kimi wo tsunagu uta
すれすれでとまってたSure sure de tomatte ta
メモリがふりきれるMEMORI ga furikireru
まぶたからりゅうせいがMabuta kara ryūsei ga
あめのようにあふれおちてAme no yō ni afure ochite
たしかなおもいがきゅんとめをさましたTashika na omoi ga kyun to me wo samashita
ちいさなかのうせいがほしぞらにそっとひかってChiisana kanōsei ga hoshi zora ni sotto hikatte
あのひのねがいがびゅんとかけぬけたAno hi no negai ga byun to kake nuketa
とぎれないメロディTogirenai MERODI
いつだってふるえさせるのはきみItsudatte furue saseru no wa kimi
ほとばしるりゅうせいがむねにささるHotobashiru ryūsei ga mune ni sasaru
おー、おーŌ, ō
はらはらとちらばったHarahara to chirabatta
ゆめのかけらつなぐうたYume no kakera tsunagu uta
ゆらゆらとおともなくなみうつせかいYurayura to oto mo naku nami utsu sekai
そっときえてゆくきょうかいせんこえるならいまSotto kiete yuku kyōkai sen koeru nara ima
きっとさがしてたみらいがなだれこむKitto sagashiteta mirai ga nadarekomu
まぶたからりゅうせいがMabuta kara ryūsei ga
ひばなをちらしておちてHibana wo chirashite ochite
まばたきのたびにしゅっとはじけとんだMabataki no tabi ni shu tto hajike tonda
たよりないそうぞうもこころにやどったまよいもTayorinai sōzō mo kokoro ni yadotta mayoi mo
いまわただふりほどいててをのばしたIma wadaku furu hodoi te wo nobashita
おわらないメロディOwaranai MERODI
いつだってひびきあえるのはきみItsudatte hibiki aeru no wa kimi
ほとばしるHotobashiru
りゅうせいがむねにささるRyūsei ga mune ni sasaru
I never say, I never know, I never stopI never say, I never know, I never stop
I never say I never know, but I never stopI never say I never know, but I never stop
まぶたからりゅうせいがMabuta kara ryūsei ga
あめのようにあふれおちてAme no yō ni afure ochite
たしかなおもいがきゅんとめをさましたTashika na omoi ga kyun to me wo samashita
ちいさなかのうせいがほしぞらにそっとひかってChiisana kanōsei ga hoshi zora ni sotto hikatte
あのひのねがいがびゅんとかけぬけたAno hi no negai ga byun to kake nuketa
とぎれないメロディTogirenai MERODI
いつだってふるえさせるのはきみItsudatte furue saseru no wa kimi
ほとばしるりゅうせいがむねにささるHotobashiru ryūsei ga mune ni sasaru
おー、おーŌ, ō
Tear
Spinning round and round
A song connecting the sky and you
Stopped right on the edge
Memories overflowing
Tears falling like rain from my eyelids
Certain thoughts jolting me awake
Tiny memories quietly shining in the night sky
The wish from that day rushing through
Unbreakable melody
Always making you tremble
Bursting tears piercing my chest
Oh, oh
Scattered dream fragments
A song connecting the swaying waves
Gently fading away, if I can surpass the boundary now
Surely the future I've been searching for will come rushing in
Tears falling like rain from my eyelids
Petals fluttering down
Bursting with each blink
Insecure imagination and lingering doubts
Now unraveling, reaching out
Endless melody
Always resonating with you
Bursting tears piercing my chest
I never say, I never know, I never stop
I never say I never know, but I never stop
Tears falling like rain from my eyelids
Certain thoughts jolting me awake
Tiny memories quietly shining in the night sky
The wish from that day rushing through
Unbreakable melody
Always making you tremble
Bursting tears piercing my chest
Oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OnePixcel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: