Transliteración y traducción generadas automáticamente

Uroko
ONEW
Écailles
Uroko
En me coiffant les cheveux un peu longs, j'ai vu au loin
すこしのびたまえがみをかきあげたそのさきにみえた
sukoshi nobita maegami o kakiageta sono saki ni mieta
Dans tes yeux verts se refléter, je suis un poisson
みどりがかったきみのひとみにうつりこんだぼくはさかな
midorigakatta kimi no hitomi ni utsuri konda boku wa sakana
En faisant toutes sortes d'excuses, je riais, incapable de changer
いろんないいわけできかざってしかたないとわらっていた
ironna iiwake de kikazatte shikatanai to waratteita
Je pensais qu'il valait mieux ça que de me blesser
きずつくよりはまだそのほうがいいようにおもえて
kizu tsuku yori wa mada sono hō ga ii yōni omoete
Le vent d'été t'emporte quelque part dans les cieux
なつのかぜがきみをどこかとうくへとうばっていく
natsu no kaze ga kimi o doko ka tōku e to ubatteiku
Je dois livrer ces pensées que je n'ai pas pu dire
いいだせずにいたおもいをnexeとどけなくちゃ
iidasezu ni ita omoi o nexe todokenaku cha
Je ne veux pas te perdre
きみをうしないたくないんだ
kimi o ushinaitakunai n da
Je veux te voir maintenant, je vais venir te voir
きみにいまあいたいんだあいにいくよ
kimi ni ima aitai n da ai ni iku yo
Peu importe combien de douleurs surgiront
たとえどんないたみがほらおしよせても
tatoe donna itami ga hora oshiyosete mo
Tout ce qui m'attache comme une écaille, je le laisse derrière
うろこのようにみにまったものはすてて
uroko no yōni mi ni matotta mono wa sutete
Nage vers toi, vers toi, ça devrait être ça, non ?
およいでいけきみのもとへきみのもとへそれでいいはずなんだ
oyoideike kimi no moto e kimi no moto e sorede ii hazu na n da
La transition des saisons est floue, si tu ne le sens pas, ça va trop vite
きせつのかわりめはあいまいできずいたらすぐすぎさってしまうよ
kisetsu no kawarime wa aimai de kizuitara sugu sugisatteshimau yo
Alors que je n'ai pas encore pu te transmettre quoi que ce soit
まだなにひとつもくんにつたえきれてないのに
mada nani hitotsu mo kun ni tsutaekiretenai noni
J'appelle ton nom dans le vent d'été, afin que ma voix ne s'éteigne pas
なつのかぜにきみをよぶかわいたこえけされぬように
natsu no kaze ni kimi o yobu kawaita koe kesarenu yōni
Ces sentiments qui débordent, sur le point de se rompre
あふれそうなこのおもいをもうちぎれそうなくらい
afuresō na kono omoi o mō chigiresō na kurai
J'essaie de crier
さけんでみるんだ
sakendemiru n da
Je chante pour te transmettre ce que je ressens maintenant
きみにいまつたえたくてうたってるよ
kimi ni ima tsutaetakute utatteru yo
Peu importe quel avenir m'attend
たとえどんなあしたがほらまっていても
tatoe donna ashita ga hora matteite mo
Tout ce qui m'attache comme une écaille, je le laisse derrière
うろこのようにみにまったものはすてて
uroko no yōni mi ni matotta mono wa sutete
Nage vers toi, vers toi, ça devrait être ça, non ?
およいでいけきみのもとへきみのもとへそれでいいはずなんだ
oyoideike kimi no moto e kimi no moto e sorede ii hazu na n da
Je veux te voir maintenant, je vais venir te voir
きみにいまあいたいんだあいにいくよ
kimi ni ima aitai n da ai ni iku yo
Peu importe combien de douleurs surgiront
たとえどんないたみがほらおしよせても
tatoe donna itami ga hora oshiyosete mo
Tout ce qui m'attache comme une écaille, je le laisse derrière
うろこのようにみにまったものはすてて
uroko no yōni mi ni matotta mono wa sutete
Nage vers toi, vers toi, ça devrait être ça, non ?
およいでいけきみのもとへきみのもとへそれでいいはずなんだ
oyoideike kimi no moto e kimi no moto e sorede ii hazu na n da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ONEW y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: