Traducción generada automáticamente

Vivendo No Campo
Onildo Barbosa
Viviendo en el Campo
Vivendo No Campo
Caminar por el bosque es bueno, es bueno.Caminhar pela floresta é bom, é bom.
Sentir las hojas crujir bajo tus pies es bueno,Sentir as folhas barulhando nos seus pés é bom,
Escuchar al viento silbar en la palmeraOuvir o vento assoviando na palmeira
La cascada gorjeando sin parar,A cachoeira gorjeando sem parar,
¡Es bueno!É bom,!!!
Levantarse temprano escuchando la ventisca,Acordar cedo escutando a ventania,
La melodía del maestro sabiá,A melodia do maestro sabiá,
Los pájaros gorjeando en el patio,A passarada gorjeando no quintal,
Escuchar el grito del vaquero en el corral,Ouvir o grito do vaqueiro no curral,
Guiando al ganado para beber y pastar.Tangendo o gado pra beber e campear.
¡Es bueno!É bom!!
Es bueno darse un baño donde la fuente murmura,É bom tomar um banho onde a fonte murmureja
Besar en la boca de la chica del campo,Beijar na boca da cabocla sertaneja
Esconderse a la sombra del trapiá es bueno!Escondidinho na sombra do trapiá é bom!!
Es buenoÉ bom
Hacer el amor con la chica del campo,Fazer amor com a sertaneja matuta,
Caminar con ella por la soledad de la cuevaAndar com ela pela solidão da gruta
Cazando para que ella se alimente.Tirando frita pra ela se alimentar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onildo Barbosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: