Traducción generada automáticamente

O Anjo Guardião
Onildo Barbosa
El Ángel Guardián
O Anjo Guardião
Tú, mujer divina, pura y verdaderaVocê mulher divina, pura e verdadeira
Compañera eterna, ángel guardián,Eterna companheira anjo guardião,
En mis momentos tristes cuando sufría,Nos meus momentos tristes quando eu padecia,
Apareciste extendiéndome la mano:Você me apareceu me estendendo a mão:
Me hiciste ver este mundo por dentro y por fueraMe fez ver este mundo por dentro e por fora
Y que los momentos tristes algún día se irán,E que os momentos tristes um dia se vão,
Después de la tormenta viene la calma,Depois da tempestade a bonança vem,
Y cuando menos lo esperas aparece alguien, paraE quando não secespera apace alguém, prá lhe
Comprenderte y darte la mano.Compreender e lher dar amão.
¡Entonces!Então!!!
Tú eres luz divina, mi estrella guía,Você é luz divina, minha estrela guia,
Eres mi luna de plata, mi fantasía,É meu luar de prata, minha fantasia,
La única razón de mi querer,A única razão do meu bem querer,
¡Tú!Você!!
Eres el hada madrina que me dio refugio,É a fada madrinha que me deu guarida,
No quiero a nadie más en esta vida mía,Eu não quero outro alguém nesta minha vida,
Para no correr el riesgo de perderte.Prá não correr o risco de perder você.
(bis)(bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onildo Barbosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: