Traducción generada automáticamente

Erkennen Sie Die Melodie?
Bohse Onkelz
¿Reconocen la melodía?
Erkennen Sie Die Melodie?
Aquí están los lamentos del anhelo, la risa de la sabiduría,Hier sind die Klagen der Sehnsucht, das Lachen der Weisheit,
los gritos de la ira, la enfermedad del tiempo.die Schreie des Zorns, die Krankheit der Zeit.
Aquí está el gemido de la muerte, las penas del dolor,Hier ist das Stöhnen des Sterbens, die Qualen der Schmerzen,
Aquí está el odio que limita, aquí están los corazones envenenados.Hier ist Hass, der begrenzt, hier sind vergiftete Herzen.
La búsqueda de la fama, la codicia por el dinero...Das Streben nach Ruhm, die Gier nach dem Geld...
Estribillo:Refrain:
¿Reconocen la melodía?Erkennen Sie die Melodie?
¡Esta canción, no la olviden nunca!Dieses Lied, vergesst es nie!
Porque lo que les damos aquí,Denn was wir Euch hier geben,
son las canciones de sus vidas.sind die Lieder Eurer Leben.
Aquí está la belleza de un instante, y su miserable marchitarse,Hier ist die Schönheit eines Augenblicks, und sein elendes Verwelken,
la cima de los sentimientos, los valores que no valen nada.die Höhe von Gefühlen, die Werte, die nichts gelten.
Aquí está el miedo a la verdad, la obligación de mentirse,Hier ist die Angst vor der Wahrheit, der Zwang sich zu belügen,
el ardor de la desesperación y el arte de engañarse.das Brennen der Verzweiflung und die Kunst, sich zu betrügen.
...las neurosis de nuestro cerebro, las compulsiones de nuestro yo......die Neurosen uns'res Hirns, die Zwänge uns'res ichs...
Estribillo:Refrain:
¿Reconocen la melodía?Erkennen Sie die Melodie?
¡Esta canción, no la olviden nunca!Dieses Lied, vergesst es nie!
Porque lo que les damos aquí,Denn was wir Euch hier geben,
son las canciones de sus vidas.sind die Lieder Eurer Leben.
Aquí están los lamentos del anhelo, la risa de la sabiduría,Hier sind die Klagen der Sehnsucht, das Lachen der Weisheit,
los gritos de la ira, la enfermedad del tiempo.die Schreie des Zorns, die Krankheit der Zeit.
Aquí está el gemido de la muerte, las penas del dolor,Hier ist das Stöhnen des Sterbens, die Qualen der Schmerzen,
aquí está el odio que limita, aquí están los corazones envenenados.hier ist Hass, der begrenzt, hier sind vergiftete Herzen.
Estribillo:Refrain:
¿Reconocen la melodía?Erkennen Sie die Melodie?
¡Esta canción, no la olviden nunca!Dieses Lied, vergesst es nie!
Porque lo que les damos aquí,Denn was wir Euch hier geben,
son las canciones de sus vidas.sind die Lieder Eurer Leben.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bohse Onkelz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: