Traducción generada automáticamente

Von Glas Zu Glas
Bohse Onkelz
De Vidrio a Vidrio
Von Glas Zu Glas
Recientemente me encontré con una mujer,Neulich traf ich eine Frau,
no era bonita, pero yo estaba ebrio,sie war nicht schön, doch ich war blau,
y entablamos una conversación.und wir kamen ins Gespräch.
Pero ella no quería solo hablar,Doch nur reden wollt sie nicht,
y le miré a la cara,und ich sah ihr ins Gesicht,
y de repente todo me importaba un comino.und plötzlich war mir alles ganz egal.
Coro:Refrain:
¡De vidrio a vidrio se ve cada vez más hermosa!Von Glas zu Glas wird sie immer schöner!
¡De vidrio a vidrio luce cada vez mejor!Von Glas zu Glas sieht sie immer besser aus!
Así que vamos, chica, deja de hablar,Also los Mädchen, mach Schluss mit dem Gerede,
¡ven conmigo a casa, por favor!komm doch bitte mit zu mir nach Haus'!
Una mañana me desperté, no podía creer lo que veían mis ojos,Eines Morgens wacht ich auf, traute meinen Augen nicht,
¿Qué estaba allí a mi lado?Was lag da neben mir?
Por pura frustración, agarré mi bebida de inmediato,Ich griff vor lauter Frust gleich wieder zu mei'm Stoff,
y bebí rápidamente uno, dos, tres, cuatro cervezas.und trank ganz schnell mal eins, zwei, drei, vier Bier.
Coro:Refrain:
¡De vidrio a vidrio se ve cada vez más hermosa!Von Glas zu Glas wird sie immer schöner!
¡De vidrio a vidrio luce cada vez mejor!Von Glas zu Glas sieht sie immer besser aus!
Así que vamos, chica, deja de hablar,Also los Mädchen, mach Schluss mit dem Gerede,
¡ven conmigo a casa, por favor!komm doch bitte mit zu mir nach Haus'!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bohse Onkelz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: