Traducción generada automáticamente

Für Immer
Bohse Onkelz
Para Siempre
Für Immer
Me encuentro aquí en la oscuridad, el tiempo se detieneIch sitze hier im dunkeln, die zeit steht still
Pienso en ti y en lo que sientoIch denke nach über dich und mein gefühl
Hace mucho que no te veo, ¿es por eso que sufro?Ich hab dich lange nicht gesehen, ist es das, warum ich leide?
¿Fue para siempre, fue mejor para ambos?War es für immer, war es besser für uns beide?
¿Estábamos en fuga? ¿Debería ser así?Warn wir auf der flucht? Sollte es so sein?
¿Fue demasiado intenso? ¿O no estábamos listos?War es zu intensiv? Oder warn wir nicht soweit?
¿Fue la redención? ¿El camino hacia la libertad?War es die erlösung? Der weg ins freie?
¿El viento del destino? ¿O simplemente el no perdonar?Der wind des schicksals? Oder nur das nicht verzeihen?
¿Cómo pude ser tan ciego, creer que podía ver?Wie konnte ich so blind sein, konnt' ich glauben, ich kann seh'n?
¿Dios me ignoró, o por qué te dejé ir?Hat gott auf mich geschissen, oder warum ließ ich dich geh'n?
De nuevo siento este anheloWieder spür ich diese sehnsucht
Hace mucho que no estás aquíDu bist schon lange nicht mehr hier
Dime, ¿qué has hecho? Porque tu luzSag mir, was hast du getan, denn dein licht
¡Sigue ardiendo en mí!Brennt immer noch bei mir!
Para siempreFür immer
Fue el cielo y el infierno lo que nos dimosEs war der himmel und die hölle, was wir uns gaben
Jugamos con fuego, por eso las cicatrices son más profundasWir spielten mit dem feuer, umso tiefer sind die narben
Un sueño no es una promesaEin traum ist kein versprechen
Pero volamos bastante altoDoch wir sind ziemlich hoch geflogen
¿Se trataba de las estrellas o nos mentíamos?Ging es um die sterne oder haben wir uns belogen?
El salto al vacío. El miedo a caerDer sprung ins leere. Die angst vorm fallen
Encender el fuego. La muerte de las llamasDas entfachen des feuers. Das sterben der flammen
¿A dónde nos llevan nuestros caminos? ¿Dónde estás en estos días?Wohin führen uns're wege? Wo bist du in diesen tagen?
No puedo olvidarte, ¡llamo tu nombre!Ich kann dich nicht vergessen, ich rufe deinen namen!
¿Cómo pude ser tan ciego, creer que podía ver?Wie konnte ich so blind sein, konnt' ich glauben, ich kann seh'n?
¿Dios me ignoró, o por qué te dejé ir?Hat gott auf mich geschissen, oder warum ließ ich dich geh'n?
De nuevo siento este anhelo, hace mucho que no estás aquíWieder spür ich diese sehnsucht, du bist schon lange nicht mehr hier
Dime, ¿qué has hecho? Porque tu luzSag mir, was hast du getan, denn dein licht
¡Sigue ardiendo en mí!Brennt immer noch bei mir!
Para siempreFür immer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bohse Onkelz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: