Traducción generada automáticamente
I Do
Only The Young
Lo hago
I Do
De pie en el altar
Standing at the altar
Con un vestido blanco en el día de su boda
With a white dress on her wedding day
Vendería mi casa para sostenerla
I'd sell my house to hold her
¿Cómo pudo ese hombre haberse marchado?
How could that man have walked away?
Fue una lástima
It was such a pity
Porque podía iluminar la ciudad con sus ojos
Cause she could light the city with her eyes
Me pregunto, pero es complicado
I wonder but it's tricky
Pero es tan bonita que podría morir
But she's so damn pretty I could die
Ojalá supieras mi nombre
I wish that you knew my name
Si tuviera la oportunidad te besaría
If I had the chance I would kiss you
Me casaría contigo ahora si supiera
I'd marry you now if I knew
Que un día estarían fuera de la foto
That one day they'd be out the picture
Y yo diría que sí, lo hago, lo hago
And I'd say I do, I do, I do
Subestimando, para siempre segundo adivinar a mí mismo
Underestimating, forever second guessing myself
Encuéntralo tan frustrante que puedo perderte por alguien más
Find it so frustrating, I can lose you to someone else
Para bien o para peor yo
For better or for worst I,
Siempre te había puesto primero así
I'd always put you first like that
Si te escribiera una nota diciendo
If I wrote you a note saying:
Eres mi universo
"You're my universe"
Me lo devolverías
You'd write back
Ojalá supieras mi nombre
I wish that you knew my name
Si tuviera la oportunidad te besaría
If I had the chance I would kiss you
Me casaría contigo ahora si supiera
I'd marry you now if I knew
Que un día estarían fuera de la foto
That one day they'd be out the picture
Y yo diría que sí, lo hago, lo hago
And I'd say I do, I do, I do
Y me haría amigo de tu hermana
And I would make friends with your sister
Y poner en una buena palabra o dos
And put in a good word or two
Y nunca me iría porque te echaría de menos
And I'd never leave "cause I’d miss you
Así que digo que sí, lo hago, lo hago
So id say I do, I do, I do
Planeo una vida perfecta
I plan a perfect life
Ahora todo está en mi cabeza
It's all up in my head now
Y no voy a comprometerme
And I won't compromise
Te estoy dando mi último voto
I'm giving you my last vow
Si tuviera la oportunidad te besaría
If I had the chance I would kiss you
Me casaría contigo ahora si supiera
I'd marry you now if I knew
Que un día estarían fuera de la foto
That one day they'd be out the picture
Y yo diría que sí, lo hago, lo hago
And I'd say I do, I do, I do
Si tuviera la oportunidad te besaría
If I had the chance I would kiss you
Me casaría contigo ahora si supiera
I'd marry you now if I knew
Que un día estarían fuera de la foto
That one day they'd be out the picture
Y yo diría que sí, lo hago, lo hago
And I'd say I do, I do, I do
Y me haría amigo de tu hermana
And I would make friends with your sister
Y poner en una buena palabra o dos
And put in a good word or two
Y nunca me iría porque te extrañaría
And I'd never leave ‘cause I’d miss you
Así que yo diría que sí, lo hago, lo hago
So I'd say I do, I do, I do
Yo diría que sí, lo hago, lo hago
I'd say I do, I do, I do:
Y yo diría que sí, lo hago, lo hago
And I'd say I do, I do, I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Only The Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: