Traducción generada automáticamente

Kumikyoku [Yoshitsune] ~Akki Hougan
Onmyouza
Kumikyoku [Yoshitsune] ~Akki Hougan
Kumikyoku [Yoshitsune] ~Akki Hougan
En las orillas del río Sanzu, tiñendo el juramento arrojadoSainokawara ni uchisuteru chikai wo someru shirahata
La sangre que se derrama, las lágrimas en la oscuridad, encendiendo la antorchasakeru chi shio yami ni naite sakugo wo hi tosu
La justicia del templo y todo en este mundogaran dou no seigi to kono yo no subete wo
Lo borraré con el poder de esta maldadkurete yaru kono aku no chikara de
¿No prefieres en su lugar el símbolo del amor?kawari ni ai no akashi wo kurenai ka
La mañana deslumbrante y el cielo teñido de carmesímabayaku michiru asa to karisome no sora wo
Lo borraré con el poder de esta nochekurete yaru kono yoru no chikara de
El castillo se tiñe de blancotobari wo some yuku shiro
Más allá del río, rezando por la victoria, enterrando el juramentoSai no kanata ni oshi yoseru inori wo komeru shirahama
No te rindas ante la bestia en la oscuridad, prepárate para lo inevitabletakeru shishi wo yami ni naide kakugo wa hitotsu to
La justicia del caos y todo en este mundoharan dou no seigi to konoyo no subete wo
Lo borraré con el poder de esta maldadkurete yaru kono aku no chikara de
¿No prefieres en su lugar las palabras de amor?kawari ni ai no kotoba wo kurenai ka
La mañana deslumbrante y el cielo teñido de carmesímabayaku michiru asa to karisome no sora wo
Lo borraré con el poder de esta nochekurete yaru kono yoru no chikara de
La niebla se tiñe de rojotobari ni chiri yuku aka
El oscuro cielo se desploma hasta el corazónKuraki mi sora wa kokoro made hai ni ochiru
El mar rojo, la seda blancaakai umi mo shiroi kinu mo
La oscuridad se acumula en la arroganciakuroki ogori ni yodomi
La justicia del templo y todo en este mundoGaran dou no seigi to kono yo no subete wo
Lo borraré con el poder de esta lecturakurete yaru kono yomi no chikara de
¿No prefieres en su lugar el último fuego?kawari ni moeru saigo wo kurenai ka
La mañana deslumbrante y el cielo teñido de carmesímabayaku michiru asa to karisome no sora wo
Lo borraré con el poder de este amorkurete yaru kono ai no chikara de
Incluso las hojas caídas se vuelven negrasikuse mo ha yuru wa kuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onmyouza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: