Transliteración y traducción generadas automáticamente
You're The Only...
Ono Masatoshi
Mit dir allein in der Mitternacht am Strand, im Rhythmus der Wellen
You're The Only...
Mit dir allein in der Mitternacht, im Rhythmus der Wellen
真夜中君と二人 砂浜波の調べ
Mayonaka kimi to futari sunahama nami no shirabe
Sieh, am Himmel hängt ein Kronleuchter aus Sternen
見上げた空にはほら 星のシャンデリアさ
Miageta sora ni wa hora hoshi no shanderia sa
Ich liebe dich heute Nacht, die Zeit sollte stillstehen
I love you tonight 時が止まればいいね
I love you tonight toki ga tomareba ii ne
Ich möchte dir meine funkelnden Wünsche sofort mitteilen
流れ星 煌めく想いを伝えたい すぐに
Nagare boshi kirameku omoi o tsutaetai sugu ni
Für immer sind wir hier, so fest umarmt, flieg weg
いつまでも二人 このまま 強く抱きしめて fly away
Itsumademo futari kono mama tsuyoku dakishimete fly away
In deinen strahlenden Augen spiegelt sich mein ganzes Sein
輝いてる君の瞳 僕のすべて映してよ
Kagayaiteru kimi no hitomi boku no subete utsushite yo
Mein Lied für dich. nur, nur für dich
My song for you. just, only you
My song for you. just, only you
Ich liebe nur dich
君だけを愛しているのさ
Kimi dake o aishite iru no sa
Die Jahreszeiten am Meer hinterlassen nur Erinnerungen
季節はずれの海は 思い出だけ残して
Kisetsu hazure no umi wa omoide dake nokoshite
Die beiden, die sich aneinander schmiegen, sind wie wackelnde Diamanten
寄り添う二人はほら 揺れるダイヤモンド
Yori sou futari wa hora yureru diyamondo
Ich liebe dich heute Nacht, du bist alles, was ich brauche
I love you tonight 君だけいればいいよ
I love you tonight kimi dake ireba ii yo
Jetzt möchte ich, dass mein Herz die funkelnden Wünsche erfüllt, sofort
今 心 煌めく願いを叶えたい すぐに
Ima kokoro kirameku negai o kanaetai sugu ni
Für immer bist du mein Engel, lass uns denselben Traum verfolgen
いつまでも君は 僕のエンジェル 同じ夢追いかけよう
Itsumademo kimi wa boku no angel onaji yume oikake you
In meinen strahlenden Augen spiegelt sich alles von dir
輝いてる僕の瞳 君のすべて映すから
Kagayaiteru boku no hitomi kimi no subete utsusu kara
Mein Lied für dich. nur, nur für dich
My song for you. just, only you
My song for you. just, only you
Ich schaue nur dich an
君だけを見つめているのさ
Kimi dake o mitsumete iru no sa
Für immer sind wir hier, so fest umarmt, flieg weg
いつまでも二人 このまま 強く抱きしめて fly away
Itsumademo futari kono mama tsuyoku dakishimete fly away
In deinen strahlenden Augen spiegelt sich mein ganzes Sein
輝いてる君の瞳 僕のすべて映してよ
Kagayaiteru kimi no hitomi boku no subete utsushite yo
Mein Lied für dich. nur, nur für dich
My song for you. just, only you
My song for you. just, only you
Ich liebe nur dich.
君だけを愛しているのさ
Kimi dake o aishite iru no sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ono Masatoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: