Transliteración y traducción generadas automáticamente

Iku Sen No Nemuri No Hate
On/Off
Al Final del Sueño de Mil Años
Iku Sen No Nemuri No Hate
Al final del sueño de mil años, porque te encontré
いくせんのねむりのはてあなたにであえたから
Iku sen no nemuri no hate anata ni deaeta kara
Un beso en los párpados mojados
ぬれたまぶたにくちづけひとつ
Nureta mabuta ni kuchizuke hitostu
El color profundo del amor se tiñe con un suspiro caliente
あついといきふかいあいのいろにそまる
Atsui toiki fukai ai no iro ni somaru
Siempre temblando de soledad frente a la tormenta de la noche
あらしのまえのよるはいつもこづくにふるえる
Arashi no mae no yoru wa itsumo koduku ni furueru
Perdóname, quiero estar a tu lado así
ゆるしてこんなぼくをそばにゆきたい
Yurushite konna boku wo soba ni yukitai
Con alas que han sanado las heridas, eventualmente caerán
きずをおったつばさではいつしかおちてしまうだろう
Kizu wo outta tsubasa de wa itsushika ochite shimau darou
No quiero abrazar tu ilusión
あなたのまぼろしなんてだきたくはない
Anata no maboroshi nante dakitaku wa nai
Por favor, no desaparezcas con el viento, deja que tu voz resuene
どうかかぜにきえないでいてそのこえをひびかせて
Douka kaze ni kienaideite sono koe wo hibikasete
Dejando todo atrás, superando incluso la tristeza
なにもかもすててこえてゆくかなしいかこも
Nanimokamo sutete koete yuku kanashii kakomo
Al final del sueño de mil años, porque te encontré
いくせんのねむりのはてあなたにであえたから
Iku sen no nemuri no hate anata ni deaeta kara
Un beso en los párpados mojados
ぬれたまぶたにくちづけひとつ
Nureta mabuta ni kuchizuke hitostu
El color profundo del amor se tiñe con un suspiro caliente
あついといきふかいあいのいろにそまる
Atsui toiki fukai ai no iro ni somaru
La luz tenue de la luna se balancea en la superficie del agua
かげんのつきあかりがみなもにただよいゆれる
Kagen no tsukiakari ga minamo ni tadayoi yureru
¿A dónde llevas tu sombra?
あなたのかげをはこびどこへゆくのか
Anata no kage wo hakobi doko he yuku no ka
En lo más profundo de mi pecho, la pura tristeza se acumula
むねのそこにはらはらとさびしさだけがふりつもる
Mune no soko ni hara hara to sabishi sa dake ga furitsumoru
Y eso, como una ilusión fugaz, rueda por mis mejillas
やがてそれははかないげにほほをつたうよ
Yagade sore wa hakanai ge ni hoho wo tsutauyo
Aunque estemos separados por siempre en lugares lejanos
こころとわにはなれられないはるかとおいばしょでも
Kokoro towa ni hanarerarenai haruka tooi basho demo
Transformemos las promesas compartidas en un vínculo
ともにかわしあったやくそくをきずなにかえて
Tomoni kawashi atta yakusoku wo kizuna ni kaete
Al final del sueño de mil años, porque te encontré
いくせんのねむりのはてあなたにであえたから
Iku sen no nemuri no hate anata ni deaeta kara
Nos abrazamos mientras somos atraídos el uno al otro
ひかれるままにだきしめあえる
Hikareru mama ni dakishimeaeru
Nuestras manos entrelazadas envuelven una noche que parece romperse
かさなるてはこわれそうなよるをつつむ
Kasanaru te wa koware sou na yoru wo tsutsumu
Llevando un deseo en el viento, deja que esta voz resuene
あかぜにねがいをのせてこのこえをひびかせて
A kaze ni negai wo nosete kono koe wo hibikasete
Dejando todo atrás, superando incluso la tristeza
なにもかもすててこえてゆくかなしいかこも
Nanimokamo sutete koete yuku kanashii kakomo
Al final del sueño de mil años, porque te encontré
いくせんのねむりのはてあなたにであえたから
Iku sen no nemuri no hate anata ni deaeta kara
Un beso en los párpados mojados
ぬれたまぶたにくちづけひとつ
Nureta mabuta ni kuchizuke hitostu
El color profundo del amor se tiñe con un suspiro caliente
あついといきふかいあいのいろにそまる
Atsui toiki fukai ai no iro ni somaru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de On/Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: