Traducción generada automáticamente

Akatsuki
On/Off
Amanecer
Akatsuki
¿Estaré sonriendo? En un horizonte aún invisible, el amanecer de hoy tiñe el cielo de un color diferente al de ayerBoku wa waratte iru ka na? Mada mie nai apooa ni kinou to chigau asayake ga kyou no iro ni sora wo someru
El viento violento de ayer, la lluvia y las nubes robaron incluso el cieloKinou no hageshii kaze ame kumo sae ubawareta sora
¿Mi futuro se conecta más allá de este cielo?Boku no mirai kono sora no saki ni tsunagatteru ka na
Frente a mí, un camino sin mapa, a veces tomo desvíosMe no mae ni chizu nai michi toki doki wa yorimichi mo shite
360 grados de vista panorámica, sin perder el rumbo, desafiante y valiente360(San-byaku roku-juu) do mimawashi isa mesazu yuukan na chousen sha sa
Cometiendo errores como un niño inútil, y mezclando coloresMuda na ko toshite machigai mo shite soshite iro kasane
Algún día decidiré cumplirloItsuka kanautte kimekonde
¿Estaré sonriendo? En un mañana aún invisible, con solo tenerte a mi lado, la valentía comienza a florecer en míBoku wa waratte iru ka na? Mada mie nai ashita ni kimi ga soba ni iru dake de yuuki ga waite kuru yo de
¿Estaré llorando? ¿No puedo ver la luz en mi corazón, el amanecer de hoy tiñe el cielo de un color diferente al de ayer?Boku wa naite wai nai ka? Kokoro ni mie nai hikari kinou to chigau asayake ga kyou no iro ni sora wo someru
Saliendo continuamente de esta ciudad caóticaKawari tsuzuke deru kono machi gocha maze ni nari nagara
Las emociones que brotan en mi pecho son un círculo viciosoKono mune ni hotobashiru kanjou ha karamawari sa
Aunque esté perdido, elegiré una respuesta, eso es lo que somos, ¿verdad?Mayotte mo eranda kotae sore ga bokura shi sa daro
Con un corazón sincero, avanza ahora, solitario rebeldeArinomama no kokoro de iza susume kodoku na boukeka sa
Buscando respuestas en el camino que debo seguir, quiero demostrármelo a mí mismoSusumu beki michi kotae sagashite ku jibun de mitodoke tai
¿Hacia dónde se dirige mi destino?Kono unmei doko he muka nou ka
¿No tengo miedo? En una ansiedad aún no desaparecida, como el viento que sopla más alto, levántate una y otra vezBoku wa osore chai nai ka? Mada nie nai fuan ni motto takaku kaze no youni nando demo maiagare
¿Estoy disfrutando? En cualquier momento, como un desafiante, las lágrimas se convierten en amabilidad y seguramente florecerá una sonrisaBoku wa tanoshin de iru ka? Donna toki demo chousen sha namida ga yasashi sa ni kawari kitto egao no hana ga saku yo
Con un corazón lleno de pasiónMune ippai no jounetsu de
Con una cara llena de sonrisas, decidiré el mañanaKao ippai no egao de ashita wo kimeru
¿Estaré sonriendo? En un mañana aún invisible, con solo tenerte a mi lado, la valentía comienza a florecer en míBoku wa waratte iru ka na? Mada mie nai ashita ni kimi ga soba ni iru dake de yuuki ga waite kuru yo de
¿Estaré llorando? ¿No puedo ver la luz en mi corazón, el amanecer de hoy tiñe el cielo de un color diferente al de ayer?Boku wa nai te wai nai ka? Kokoro ni mie nai hikari kinou to chigau asayake ga kyou no iro ni sora wo somaru
Llorando, riendo, más allá de esoNaite naite waratte sono saki ni
Finalmente avanzaré hacia un futuro brillanteYagate kagayaku mirai he to susume
Hermoso, ¿verdad? El amanecer que se expande en mi corazónKirei da ne kokoro ni hirogeru akatsuki
Hermoso, ¿verdad? El amanecer que se tiñe en el futuroKirei da ne mirai ni somatte ku akatsuki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de On/Off y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: