Traducción generada automáticamente
Stick To Your Guns
Onward, Soldiers
Reste fidèle à tes convictions
Stick To Your Guns
Nous sommes féroces alors on resteWe are fierce so we stay
Au bord de l'autoroute.On the edge of the highway.
Nous sommes audacieux alors on attendWe are bold so we wait
Que ton nom croise notre route.For your name to come our way.
Ces jours-ci, tu ne trouves pasThese days you can't find
Une âme comme la tienne.A soul like your own.
Nos têtes vers le ciel,Our heads to the sky,
Nos yeux sur la route.Our eyes on the road.
Nous sommes justes mais on mentWe are fair but we lie
Pour te rallier à notre cause.To get you on our side.
Nous sommes des fantômes dans cette villeWe are ghosts in this town
Mais on va trouver notre sortie.But we'll find our way out.
Tu peux attendre d'être tuéYou can wait to be killed
Ou tu peux te cacher dans une décharge.Or you can hide in a landfill.
Tu peux porter la croixYou can carry the cross
Ou tu peux te perdre.Or you can get lost.
Vous êtes des fils chanceuxYou are fortunate sons
Et nous, on est les oubliés.And we're the forgotten ones.
Vous restez tous fidèles à vos armesYou all stick to your guns
Et nous, on est là pour arrêter le sang.And we're here to stop the blood.
Où vont-ilsWhere do they go
Quand la journée est finie ?When the day is done.
Prends la routeTake to the road
Garde le dos au soleil.Keep your backs to the sun.
La légende vit dans des gamins protégés.The legend lives in sheltered kids.
Leurs parents cachent leurs têtes tourmentéesTheir parents hide their troubled heads
Et les envoient vers des navires coulés au port.And send them off to sunken ships at bay.
L'uniforme, il faut le porter / L'identité, ça n'a pas d'importance.The uniform it must be worn/ Identity is no concern.
Ils te rayeront pour ce que tu vaux.They'll wright you off for what you're worth.
Alors attends le jour, où ils auront levé le poids.So wait for the day, when they've lifted the weight.
Nous sommes justes mais on mentWe are fair but we lie
Pour te rallier à notre cause.To get you on our side.
Nous sommes des fantômes dans cette villeWe are ghosts in this town
Mais on va trouver notre sortie.But we'll find our way out.
Tu peux attendre d'être tuéYou can wait to be killed
Ou tu peux te cacher dans une décharge.Or you can hide in a landfill.
Tu peux porter la croixYou can carry the cross
Ou tu peux te perdre.Or you can get lost.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Onward, Soldiers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: