Traducción generada automáticamente
Sweet Dreams
Oomori Kinuko
Dulces sueños
Sweet Dreams
Solo pasamos junto sin saber de un amor rechazado 'corazón azul' algún día.Surechigau ai bakari ne shirazu ni itsuka okubyoo na "blue heart".
'Oh, dame dulces sueños'"Oh gimme sweet dreams"
En la 'autopista' de mediados de verano, los dos queremos seguir volando a cualquier lugar.Manatsu no "highway" futari doko made mo
'Quiero una brisa dulce'tobashi-tsuzuketai. "I wanna sweet breeze"
Siento tu perfilShisen o kanjita anata no yokogao
un poco nervioso. 'Woo... bebé'sukoshi kidotteru. "Woo...baby"
'Así que ¿no me darás algunos dulces sueños ahora?'"So won't you gimme some sweet dreams now"
Con amigos en el auto, un poco incómodoTomodachi no mama no drive ja chotto ne
repetimos la misma conversaciónfurareta hanashi kurikaesu
No puedo creer en ti.anata nante shinjirarenai.
La temporada en mi corazón ahora es un verano que respiraMune no naka no kisetsu mo ima wa ikizuku natsu yo
antes de conocerla a ellakanojo ni deau mae no anata
eras maravilloso, brillando.suteki datta kagayaite.
'Oh, dame dulces sueños'"Oh gimme sweet dreams"
El olor a brisa marina en la 'autopista'Umi soi "highway" shiokaze no nioi
se siente dolorosamente. 'Quiero una brisa dulce'setsunaku shimiru yo. "I wanna sweet breeze"
No menciones su nombreKanojo no namae wa kuchi ni shinaide ne
porque terminaré odiándola. 'Woo...'nikunde shimau kara. "Woo..."
'Así que ¿no me darás algunos dulces sueños ahora?'"So won't you gimme some sweet dreams now"
Incluso los sueños lejanos y la soledadHaruka na yume mo samishisa sae mo
si podemos compartirlos, probablemente lloraréwakeaeta nara nakeru deshoo
porque puedo decirlo a mi amante.koibito to ieru kara.
'Oh, dame dulces sueños'"Oh gimme sweet dreams"
Quiero volar hacia el futuro asíKono mama mirai e tondeyukitai no
los dos nos convertimos en viento. 'Quiero un amor verdadero'futari kaze ni nari. "I wanna true love"
No te rindas ante el tiempo que fluyeNagareru jikan ni makenaide zutto
siempre puedo decir que te amo con orgullo.suki da to iikireru hokorashige ni.
'Así que ¿no me darás algunos dulces sueños ahora?'"So won't you gimme some sweet dreams now"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oomori Kinuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: