Transliteración y traducción generadas automáticamente
Konya wa Hurricane
Oomori Kinuko
Ce soir c'est un ouragan
Konya wa Hurricane
J'ai filé sur l'autoroute de la tempête
嵐のhighway走り続けた
Arashi no highway hashiri tsuzuketa
À la recherche du chemin de mes rêves brisés
途切れた夢の行方探して
Togireta yume no yukue sagashite
Je repousse toutes les illusions amères
苦い幻すべての嘘を
Nigai maboroshi subete no uso wo
D'un coup de dos, je les fais voler
背中で弾き飛ばして
Senaka de hajiki tobashite
Grande ville, cœur solitaire à cœur
Big city孤独なheart to heart
Big city kodoku na heart to heart
Tout le monde est perdu dans l'amour
みんな愛の迷子
Minna ai no mayoigo
Grande ville, les larmes au jour le jour
Big city涙はday by day
Big city namida wa day by day
Secouent juste des pensées qui ne dorment pas
眠らない想いを揺さぶるだけ
Nemuranai omoi wo yusaburu dake
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Pour toi c'est un ouragan
あなたにhurricane
Anata ni hurricane
Je veux te dire que je t'aime
伝えたいのloving You
Tsutaetai no loving You
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Ressens cet ouragan
感じてhurricane
Kanjite hurricane
Touche-moi comme tu es !
素顔のままtouch !
Sugao no mama touch !
Donne-moi cette touche !
Give me touch !
Give me touch !
Juste en lançant des fléchettes de mots
言葉のdarts投げ合うだけじゃ
Kotoba no darts nageau dake ja
On ne peut pas comprendre la douleur du cœur
胸の痛みはわかり合えない
Mune no itami wa wakari aenai
Dis-moi ce qui rend
教えてほしい何があなたの
Oshiete hoshii nani ga anata no
Tes yeux si troubles
瞳を曇らせるの
Hitomi wo kumoraseru no
Grande ville, cœur déchiré à cœur
Big cityちぎれたheart to heart
Big city chigireta heart to heart
Épuisé à danser dans la nuit
夜に踊り疲れて
Yoru ni odori tsukarete
Grande ville, des jours vides au jour le jour
Big city虚ろなday by day
Big city utsuro na day by day
J'attends avec impatience une douce chaleur
ささやかな温もり待ち焦がれた
Sasayakana nukumori machi kogareta
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Pour toi c'est un ouragan
あなたにhurricane
Anata ni hurricane
Je veux te dire que je t'aime
伝えたいのloving You
Tsutaetai no loving You
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Encore une fois un ouragan
もう一度hurricane
Moo ichido hurricane
Je veux te prendre dans mes bras !
抱きしめたいtouch !
Dakishimetai touch !
Touche brûlante !
Burning touch !
Burning touch !
Grande ville, cœur solitaire à cœur
Big city孤独なheart to heart
Big city kodoku na heart to heart
Tout le monde est perdu dans l'amour
みんな愛の迷子
Minna ai no mayoigo
Grande ville, les larmes au jour le jour
Big city涙はday by day
Big city namida wa day by day
Secouent juste des pensées qui ne dorment pas
眠らない想いを揺さぶるだけ
Nemuranai omoi wo yusaburu dake
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Pour toi c'est un ouragan
あなたにhurricane
Anata ni hurricane
Je veux te dire que je t'aime
伝えたいのloving You
Tsutaetai no loving You
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Ressens cet ouragan
感じてhurricane
Kanjite hurricane
Touche-moi comme tu es !
素顔のままtouch !
Sugao no mama touch !
Donne-moi cette touche !
Give me touch !
Give me touch !
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Pour toi c'est un ouragan
あなたにhurricane
Anata ni hurricane
Je veux te dire que je t'aime
伝えたいのloving You
Tsutaetai no loving You
Ce soir c'est un ouragan
今夜はhurricane
Konya wa hurricane
Encore une fois un ouragan
もう一度hurricane
Moo ichido hurricane
Je veux te prendre dans mes bras !
抱きしめたいtouch !
Dakishimetai touch !
Touche brûlante !
Burning touch !
Burning touch !
Donne-moi cette touche !
Give Me Touch !
Give Me Touch !
Touche brûlante !
Burning Touch !
Burning Touch !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oomori Kinuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: