Traducción generada automáticamente

Soll das Liebe sein?
Oomph!
¿Esto es amor?
Soll das Liebe sein?
Comenzó y fue como un sueñoEs begann und war wie ein Traum
Brillaba la habitación como el solSonnenhell erstrahlte der Raum
Una mirada rápida y ya estaba hechoEin kurzer Blick und schon war es passiert
Bajo tu hechizo, como hipnotizadoIn deinem Bann, wie hypnotisiert
Eres ardiente pero completamente fríoDu bist heiß und doch völlig kalt
Y este sueño no envejecióUnd dieser Traum, der wurde nicht alt
Me has devorado y digerido vivirHast mich verschluckt und lebendig verdaut
Ciegamente confié en ti por amorVor Liebe blind hab' ich dir vertraut
Cuando te vas, ya no te vas conmigoWenn du gehst, dann gehst du nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, ya no sueñas conmigoWenn du träumst, dann träumst du nicht mehr von mir
Cuando te ríes, ya no te ríes conmigoWenn du lachst, dann lachst du nicht mehr mit mir
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
Cuando algo se va, ya no se va conmigoWenn was geht, dann geht es nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, sueñas lejos de míWenn du träumst, dann träumst dich weg von mir
Eres frío, me haces congelarDu bist kalt, du lässt mich an dir erfrier'n
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
Eres duro como basalto negroDu bist hart wie schwarzer Basalt
Me has aplastado con pura fuerzaHast mich erdrückt mit nackter Gewalt
Tu mirada vacía donde antes había deseoDein leerer Blick wo Verlangen einst war
Construido de arena, pero ahora veo claroAus Sand gebaut, doch jetzt seh' ich klar
Eres afilado, cortas mi corazónDu bist scharf, zerschneidest mein Herz
Veo sangre, ¿dónde está el dolor?Ich seh' Blut, doch wo bleibt der Schmerz?
Todo ha terminado y se acabóAlles ist hin und ist aus und vorbei
Solo di una palabra, y te liberaréSprich nur ein Wort, so geb ich dich frei
Cuando te vas, ya no te vas conmigoWenn du gehst, dann gehst du nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, ya no sueñas conmigoWenn du träumst, dann träumst du nicht mehr von mir
Cuando te ríes, ya no te ríes conmigoWenn du lachst, dann lachst du nicht mehr mit mir
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
Cuando algo se va, ya no se va conmigoWenn was geht, dann geht es nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, sueñas lejos de míWenn du träumst, dann träumst dich weg von mir
Eres frío, me haces congelarDu bist kalt, du lässt mich an dir erfrier'n
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
Si quieresWenn du willst
Si sueñasWenn du träumst
Si ríesWenn du lachst
¿Esto es amor?Soll das Liebe sein?
Cuando te vas, ya no te vas conmigoWenn du gehst, dann gehst du nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, ya no sueñas conmigoWenn du träumst, dann träumst du nicht mehr von mir
Cuando te ríes, ya no te ríes conmigoWenn du lachst, dann lachst du nicht mehr mit mir
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
Cuando algo se va, ya no se va conmigoWenn was geht, dann geht es nicht mehr mit mir
Cuando sueñas, sueñas lejos de míWenn du träumst, dann träumst dich weg von mir
Eres frío, me haces congelarDu bist kalt, du lässt mich an dir erfrier'n
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?
¿Esto es amor, esto es amor?Soll das Liebe sein, soll das Liebe sein?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oomph! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: