
Ice Queen
Operatika
Rainha Do Gelo
Ice Queen
Os contos de fadas de há muito tempoThe fairy-tales from long ago
Fala deste paraíso oníricoSpeak of this dreamlike paradise
O frio do inverno e as tempestades de neve -The winter's cold and storms of snow -
Três vive a Rainha magia de gelo.Three lives the magic Queen of ice.
Ela não tem misericórdia, não sente dor,She has no mercy, feels no pain,
Beleza fria do passadoCold beauty of the past
Mas o encanto eo mistério permanecem -But charm and mystery remain -
A história que vai durarThe story that will last
Você deve vir comigoYou must come with me
Há tanta coisa para ver -There is so much to see -
Cena noturna do invernoWinter night's scene
Regido pela rainha do geloRuled by the Ice Queen
Ele sempre nevou antes da tempestadeIt always snowed before the storm
Mas apenas um foi realmente vistoBut only One has truly seen
O lugar que nunca iria ser quente -The place that never would be warm -
Os olhos da rainha fria e orgulhosaThe eyes of cold and proud Queen
E capturado pelos seus encantos mortaisAnd captured by her deadly charms
Ele olhou em seus olhosHe looked into her eyes
Então, como ele caiu em seus braçosThen as he fell into her arms
Ela sussurrou mentiras tranquilos ...She whispered quiet lies...
Você deve vir comigoYou must come with me
Há tanta coisa para ver -There is so much to see -
Cena noturna do invernoWinter night's scene
Regido pela rainha do geloRuled by the Ice Queen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Operatika y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: