Traducción generada automáticamente
1995
1995
todos mis planes simplemente explotan en mi caraall my plans just blow up in my face
y supongo que solo estoy teniendo un mal díaand i guess i'm just having a bad day
pero cada día parece ser igualbut every single day it seems just the same
y estoy harto de tener un mal díaand i'm so sick of having a bad day
y me pregunto cuándo cambiará mi suerteand i wonder when my lucks gonna change
sigo teniendo un mal díai keep having a bad day
y no sé qué más puedo decirand i don't know what else i can say
he tenido trescientos sesenta y cinco malos díasand i've had three hundred and sixty five bad days
y no puedo creer qué hora esand i can't believe what time it is
parece que lo he vuelto a hacerit looks as if i've done it again
dejé que otro día se deslizara por el desagüei let another day slip drip down the drain
y siento que estoy perdiendo el tiempoand i feel like i'm wasting my time
guardando una fila interminablesaving a never ending line
cuando no tengo nada más que hacer que ver cómo pasa el tiempowith nothing else to do but watch time tick away
a veces pienso en rendirmesometimes i think about calling it quits
y supongo que solo estoy teniendo un mal díaand i guess i'm just having a bad day
me dicen que anime y que lo superethey tell me to cheer up and to deal with it
pero sigo teniendo un mal díabut i keep on having a bad day
y no creo que sepas cómo me sientoand i don't think you know how i feel
y estoy harto de tener un mal díaand i'm so sick of having a bad day
y no creo que aprenda a lidiarand i don't think i'll ever learn to deal
con tener trescientos sesenta y cinco malos díaswith having three-hundred-sixtyfive bad days
lo último que necesito es otro amigothe last thing i need is another friend
siempre terminan mal al finalthey always turn out so bad in the end
y no creo que pueda lidiar con eso de nuevoand i don't think i can deal with that again
y no puedo creer que haya desperdiciado todo un añoand i can't believe i've wasted all year
tengo que alejarme mucho de aquíi've got to get so so far away from here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Operation Cliff Clavin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: