Traducción generada automáticamente

The Moor
Opeth
La Tourbière
The Moor
Le soupir de l'été à mon retourThe sigh of summer upon my return
Quinze semblables depuis que j'étais iciFifteen alike since I was here
Baigné dans un profond brouillard, floutant mon cheminBathed in deep fog, blurring my trail
Éteignant les premiers rayons du matinSnuffing the first morning rays
Fatigué de ce qui aurait pu être des âgesWeary from what might have been ages
Toujours calme avec mon esprit en paixStill calm with my mind at peace
Vais-je prospérer ou tomber, épuiser le passéWould I prosper or fall, drain the past
Le laps du moment a pris son tourThe lapse of the moment took its turn
J'étais sale et souillé, dépourvu de foiI was foul and tainted, devoid of faith
Portant mon masque de mort à la naissanceWearing my death-mask at birth
Les mains de Dieu, décrépites et finesThe hands of God, decrepit and thin
Froide caresse et puis rienCold caress and then nothing
J'ai été arraché à mon sortI was taken away from my plight
Une trahison infligée à la fouleA treason bestowed to the crowd
Marqué comme un jonas avec du sang fiévreuxBranded a jonah with fevered blood
Monstre impie, profanateurUngodly freak, defiler
Touche pâle, se tordant dans les braisesPale touch, writhing in the embers
Boue humide brûlant dans mes yeuxDamp mud burning in my eyes
Tous les visages se détournaientAll the faces turned away
Et tous se moqueraient de ma finAnd all would sneer at my demise
Paria avec des dogmes forgés en basOutcast with dogmas forged below
Brûlé et battu, banni de là où je suis néSeared and beaten, banished from where I was born
Aucune miséricorde ne m'aiderait en cheminNo mercy would help me on my way
Sous la pluie battante, rien n'est pareilIn the pouring rain nothing is the same
Vœux en cendresVows in ashes
Je ne me promets à personneI pledge myself to no-one
Bouillonnant et rancunierSeethed and spiteful
Tous frémissent à l'appel de mon nomAll shudder at the call of my name
Si tu supportes avec moiIf you'll bear with me
Tu auras peur de moiYou'll fear of me
Il n'y a pas de pardon dans ces yeuxThere is no forgiveness in these eyes
Pour aucun d'entre vous sauf unFor any of you but one
Dissipe le brouillard pour l'instantDispel the mist for now
Melinda est la raison pour laquelle je suis venuMelinda is the reason why I've come
Elle est des gouttes d'eau sur le bûcherShe is waterdrops over the pyre
Un chardon dans mes mainsA thistle in my hands
Tachée et déchirée, âgée et bruneStaned and torn, aged and brown
Coquille vertueuse avec une innocence de parentéVirtous shell with kindred innocence
Je me suis réveillé du miasmeI awoke from the miasma
Passant rapidement à travers la tourbièrePassing swiftly through the moor
C'est ici, les eaux s'agitentThis is here, waters stir
Et au loin tout ce qui a été perduAnd in the distance all that was lost
Si tu supportes avec moiIf you'll bear with me
Tu auras peur de moiYou'll fear of me
Tu ne me laisserais jamais àYou'd never leave me to
Un destin avec toiA fate with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Opeth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: