Traducción generada automáticamente
Chrysalis
Opeth
Crisálida
Chrysalis
Y en el último día cuando te acostaste
And on the furthest day when you lay down
Descarta tu desorden y tu corona oxidada
Discard your disarray and your rusted crown
Y enfréntate a la miserable imagen de ti y yo
And face the wretched image of you and I
No hay confianza en lo que dices, eres una semilla venenosa muerta
No trust in what you say, you are a dead poison seed
Más fuerte cuando estás fuera, no tienes nada que yo necesite
Stronger when you are away, you have nothing that I need
La rima se ha asentado en el fantasma de un suspiro
The rhyme has settled in the ghost of a sigh
Ahora nada queda, ahora me dejarás en paz
Nothing now remains, now you will leave me be
Amanecer a la luz de la luna
Sunrise into the moonlight
Un cuerpo roto está a la espera
A broken body lies in wait
Tu premio te ganó la noche dura
Your prize won you the stark night
Y hiciste las paces con tu destino
And you made peace with your fate
Ojos ciegos sensibles sólo a la luz blanca
Blind eyes sensitive only to white light
Reaccionando un poco demasiado tarde
Reacting just a bit too late
Abasándose en la inseguridad, un diseño de sus esquemas
Preying on insecurity, a design of your schemes
Un verdadero creyente de la pureza debe tender a lo que significa
A true believer of purity must tend to what it means
O permitir que su evangelio se convierta en una mentira
Or allow its gospel to turn into a lie
Abandonas todo lo que sientes a favor de la desesperación
You forsake everything you feel in favor of despair
Inmune y ciego a todo lo que es real en su guarida secreta
Immune and blind to everything that is real in your secret lair
Y desecha el corazón cautivo que era tuyo
And cast away the captive heart that was thine
Y tú irás y me dejarás en paz
And you will go and leave me be
Invierno en tu alma, construyendo un páramo
Winter in your soul, building a wasteland
Y pisas un hielo delgado bajo tus pies
And you tread a thin ice 'neath your feet
burlándose, y a todos los que evitarías
Sneering, and everyone you would shun
Recoger flores a su corona
Collecting flowers to your wreath
Lifeline, un río corta profundamente en tu fría mano
Lifeline, a river cuts deep in your cold hand
Está cambiando cuando intentas respirar
It is changing when you try to breathe
Déjalo todo detrás de ti, hay consuelo en renunciar
Leave it all behind you, there is comfort in giving up
Una semilla en un suelo estéril podría acurrucarse en una bobina
A seed in a barren soil might curl up into a coil
Florecer en algo nuevo
Flourish into something new
Devuélvemelo lo que pensabas que eras
Give back what you thought was you
Y dar paso a todo lo que es nuevo
And give way to all that is new
Déjalo todo detrás de ti
Leave it all behind you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Opeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: