Traducción generada automáticamente
Fish Out Of Water
Opm
Pez Fuera del Agua
Fish Out Of Water
Imagina esto... otro lunes por la mañana, vas a trabajar pero no sabes por qué estás yendo,Picture this... another monday morning, you go to work but youdon't know why your going,
cada día es igual, es estúpido y aburrido y sientes que te estás volviendo loco.everyday it's just the same, it's stupid and boring and it feelslike you're going insane.
En este momento no lo entiendes,right now you don't understand it
tranquilo, no hay razón para entrar en pánico porque un día lo lograrás, pero noslow down there's no reason to panic because one day your stillgonna make it, but ya
puedes llegar muy lejos cuando eres un pez fuera del agua, amigo.can't get that far when your a fish outta water my friend
Marco Polo, ¿no sabes que así es como va el juego?,Marco polo don't you know thats how the game goes,
Marco Polo, eres un pez fuera del agua y apuesto a que no lo sabías.Marco polo you're a fish outta water and I bet you didn't know
Cada día la vida se vuelve más difícil y vives como un pez fuera del agua,Everyday lifes getting harder and you're living like a fish outtawater
no puedes respirar o simplemente no te molestas.you can't breath or you, don't bother
Así es como es cuando eres un pez fuera del agua.Thats what its like when your a fish outta water
Despiertas un día, miras a tu alrededor y te das cuenta de que estás perdiendo el tiempo,You wake up one day look around and realize your losing time
la marea te tiene y ves cómo tu vida comienza a dividirse.The tide has got you and you watch as your life starts todivide
Pensaste que seguirías la corriente y lo siguiente que sabes es que sientes que te estás ahogando,Thought you'd go with the flow and the next thing you know feelslike your drowning
das un paso atrás, te revisas, asegúrate de no arruinarlo, y luego lo vuelves a intentar.take a step back, check yourself, make sure you don't fuck it up,and then you do it again
En este momento no lo entiendes,right now you don't understand it
tranquilo, no hay razón para entrar en pánico porque un día lo lograrás, pero noslow down there's no reason to panic because one day your stillgonna make it, but ya
puedes llegar muy lejos cuando eres un pez fuera del agua, amigo.can't get that far when your a fish outta water my friend
Marco Polo, ¿no sabes que así es como va el juego?,Marco polo don't you know thats how the game goes,
Marco Polo, eres un pez fuera del agua y apuesto a que no lo sabías.Marco polo you're a fish outta water and I bet you didn't know
Cada día la vida se vuelve más difícil y vives como un pez fuera del agua,Everyday lifes getting harder and you're living like a fish outtawater
no puedes respirar o simplemente no te molestas.you can't breath or you, don't bother
Así es como es cuando eres un pez fuera del agua.Thats what its like when your a fish outta water
Ahora estoy bajo el agua tan profundo que estoy ciego, sintiendo alrededor con la esperanza de encontrar inspiraciónNow I'm underwater so deep that I'm blind feeling around in hopesthat I'd find, inspiration
o algo que me toque,or something that would touch me
tan arraigado que mis pies ni siquiera pueden moverme.grounded so deep my feet can't even move me.
El tiempo corre en la carrera de ratas todo el día,Time runnin in the rat race all day
estoy pensando ¿de quién es la vida de todos modos?,I'm thinking whose life is it anyway
sintiéndome sin valor, no puedo encontrar la superficie,Feelin worthless can't find the surface
nadando en mi mente solo para encontrar el propósito,Swimmin in my mind just to find the purpose
y la marea está baja y estoy completamente expuesto,And the tides all low and I'm all exposed
los ojos congelados me hacen preguntarme sobre este camino que elegí,Eyes froze makes me wonder bout this path I chose
nadie te dijo cuándo correr, Bang Bang,Nobody told you when to run, Bang Bang
perdiste el disparo de salida.you missed the starting gun
Cada día la vida se vuelve más difícil y vives como un pez fuera del agua,Everyday lifes getting harder and you're living like a fish outtawater
no puedes respirar o simplemente no te molestas.you can't breath or you, don't bother
Así es como es cuando eres un pez fuera del agua.Thats what its like when your a fish outta water
Cada día la vida se vuelve más difícil y vives como un pez fuera del agua,Everyday lifes getting harder and you're living like a fish outtawater
no puedes respirar o simplemente no te molestas.you can't breath or you, don't bother
Así es como es cuando eres un pez fuera del agua.Thats what its like when your a fish outta water



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Opm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: