Traducción generada automáticamente

Crystal Ocean Of Tears
Opus Doria
Crystal Ocean Of Tears
Crystal Ocean Of Tears
Solo, y mirando hacia el vasto océanoAlone, and looking out at the vast ocean
Siento que todos mis sueños mueren, uno por unoI feel all my dreams dying, one by one
Los recuerdos que pensé perdidos están reapareciendoThe memories I thought lost are reappearing
Las olas las arrojan a mis pies como basuraThe waves cast them at my feet like so much junk
Pero, ¿y si fuera mejor olvidarlo todo?But what if it was best to all forget?
Con ira y pesarWith anger and regret
Con amargura y rabiaWith bitterness and rage
Me quedo llorando en la playaI'm left crying on the beach
Mis lágrimas son mejores que el océanoMy tears are better than the ocean
Al borrar mis huellas en el hiloAt wiping out my traces on the strand
En los interruptores puedo ver algunas caras girandoIn the breakers I can see some faces spinning
En los remolinos debo buscarlos en el bordeIn the eddies I must seek them at the edge
Mis recuerdos se arremolinan en el aguaMy memories are swirled up in the water
Mis esperanzas se tragan en el abismoMy hopes are swallowed up in the abyss
¿Qué puedo hacer ahora para evitar mi perdición?What can I do now to avert my doom?
En mi rostro desgarrada y desgarrada veo la tuyaIn my ravaged tearful face I catch a glimpse of yours
Tal objeto de deseo de renunciar ahora!Such an object of desire to now forego!
De tus labios distantes y vírgenes no sale palabra a míFrom your distant untouched lips comes forth no word to me
Sólo la caricia que de tu mano una noche sentíJust the caress that of your hand one night I felt
¿Y si es mejor olvidarte?And what if it is best to forget you?
Con ira y pesarWith anger and regret
Con amargura y rabiaWith bitterness and rage
Me quedo llorando en la playaI'm left crying on the beach
Mis lágrimas son mejores que el océanoMy tears are better than the ocean
Al borrar mis huellas en el hiloAt wiping out my traces on the strand
En los interruptores puedo ver algunas caras girandoIn the breakers I can see some faces spinning
En los remolinos debo buscarlos en el bordeIn the eddies I must seek them at the edge
Mis recuerdos se arremolinan en el aguaMy memories are swirled up in the water
Mis esperanzas se tragan en el abismoMy hopes are swallowed up in the abyss
¿Qué puedo hacer ahora para evitar mi perdición?What can I do now to avert my doom?
¿Qué puedo hacer ahora para evitar mi perdición?What can I do now to avert my doom?
Opus DoriaOpus Doria
Todos mis sueños rotos, mis recuerdos lejanosAll my broken dreams, my distant memories
Todas esas formas humanas lejanas, desconocidasAll those far-off, unknown, human shapes
¡No sé qué me ha hecho todo esto!I just don't know what it's all done to me!
Sólo me entrego a su pavor abrazoI just deliver myself to its dread embrace
Mientras te busqué a través de esas aguas cristalinas salvajesAs I sought you through those wild crystal waters
Desde las profundidades los restos de la memoria vuelven a aparecerFrom the depths the wrecks of memory re-appear
Arrastrados por sirenas dementes son los tesorosDragged up by demented mermaids are the treasures
¡Que no esperaba encontrar más!That I hoped no more to find!
Y ahora mis gritos se quitanAnd now my cries are borne away
Por olas furiosas y cielos desgarradoresBy raging waves and tearing skies
El viento aullante, mis lágrimas, se seca de mis mejillasThe howling wind, my tears, dries off my cheeks
¡Y ahora por fin puedo saber quién soy!And now at last I can know who I am!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Opus Doria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: